Sadiqullah Khan


On The Old Pond - Poem by Sadiqullah Khan

I have seen
The old pond
Frog jumping in
And sound of water
4/1/2010



The Old Pond

Matsuo Basho

Following are several translations
of the 'Old Pond' poem, which may be
the most famous of all haiku:

Furuike ya
kawazu tobikomu
mizu no oto

- Basho


Literal Translation

Fu-ru (old) i-ke (pond) ya,
ka-wa-zu (frog) to-bi-ko-mu (jumping into)
mi-zu (water) no o-to (sound)


Translated by Fumiko Saisho

The old pond-
a frog jumps in,
sound of water.


Translated by Robert Hass

Old pond...
a frog jumps in
water's sound.


Translated by William J. Higginson

An old silent pond...
A frog jumps into the pond,
splash! Silence again.


Translated by Harry Behn

There is the old pond!
Lo, into it jumps a frog:
hark, water's music!


Translated by John Bryan

The silent old pond
a mirror of ancient calm,
a frog-leaps-in splash.


Translated by Dion O'Donnol

old pond
frog leaping
splash


Translated by Cid Corman

Antic pond-
frantic frog jumps in-
gigantic sound.


Translated by Bernard Lionel Einbond

MAFIA HIT MAN POET: NOTE FOUND PINNED TO LAPEL
OF DROWNED VICTIM'S DOUBLE-BREASTED SUIT! ! !

'Dere wasa dis frogg
Gone jumpa offa da logg
Now he inna bogg.'

- Anonymous


Translated by George M. Young, Jr.

Old pond
leap - splash
a frog.


Translated by Lucien Stryck

The old pond,
A frog jumps in: .
Plop!


Translated by Allan Watts

The old pond, yes, and
A frog is jumping into
The water, and splash.

Translated by G.S. Fraser

Matsuo Basho

*Courtesy: Poemhunter.com for translations of the haiku of Matsuo Basho.

Topic(s) of this poem: love and art


Comments about On The Old Pond by Sadiqullah Khan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, January 4, 2010

Poem Edited: Saturday, September 5, 2015


[Report Error]