One Piece - Glory -Kimi Ga Iru Kara / Glory -Because You'Re Here Poem by Zen Dhosze

One Piece - Glory -Kimi Ga Iru Kara / Glory -Because You'Re Here



Description: 7th ed

singer: Uehara Takako


Original / Romaji Lyrics English Translation
itsu demo hanashitakatta hanbun mo ienakatta
au tabi sonna watashi wo tsutsumi komu hitomi ni aeta
soba ni iru yo yume wa tsutaerutabi kagayaku yo
sotto kureta egao ga totemo ureshikatta yasashikatta

always wanted to tell you, but couldn't even tell half
I was able to meet those gaze that surrounds me everytime we met
I'll be near, the dreams shine everytime we tell it
that soft smile of yours made me happy, it was kind

glory glory you're my shine kono namida mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
akiramenaide aruite yuku negai kanau basho e

glory glory you're my shine even these tears
changes into courage because of you
without giving up, I'll walk to that wish-granting place

mirai wa dooshite futari kimi wa mada soba ni iruno
futari ga deatta machi wa kyou mo mata ugoki tsuzukeru
shinjirareru itsumo daiji na mono wa kawaranai
tooku hanareru toki mo kokoro musubiaeru waraiaeru

why is the future with you? why are you still near me?
the city we met in still continues to live today
the things I can believe in always won't change
even if we're far apart, our hearts are together, laugh together

gkory glory you're my shine samishii yoru mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
kono te no hira ni aru nukumori zutto hanasanaide

glory glory you're my shine even lonely nights
changes into courage because of you
without letting go of these warmth in my hands

hontou wa ima mo mabushi sugiru
kimi ga iru koto hokori ni omou
kujiketa toki mo mae wo aruite michi wo terasu you ni

actually, it's still too bright for me, yet
I take pride of you being here
even when I'm down, I still walk forward as to lighten up the paths

nagareru kumo mo soyogu kaze mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
kono te no hira ni aru nukumori zutto hanasanaide

even the flowing clouds and the swaying wind
changes into courage because of you
without letting go of these warmth in my hands

glory glory you're my shine donna toki mo
kimi ga iru kara yume wo mirareru
tsuyoku naritai wakachi aitai kitto tadori tsukeru

glory glory you're my shine no matter when
I can still see dreams because of you
I want to be strong, understand each other, probably to arrive someday

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success