Outside The World Poem by Luo Zhihai

Outside The World

世外

茅舍两间居隐士
青山一角种寒梅
九天皎月独来往
千里彩霞远去回


Outside The World

At the corner of the green mountain plant cold plums
In two cottages live recluses

The bright moon in the ninth sky alone come and go
A thousand miles of the rosy clouds back and forth remotely

8/2/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8854首对联体诗
The 8,854th Two Pairs of Couplets

Saturday, August 3, 2019
Topic(s) of this poem: flower,green,mountain
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success