Love - when tears dim your eyes
And a stream of bloody pains and tears
Presaging dissolution taints your dream -
On the lonely path that you have being abandoned
Deserted in the anteroom of the undergrowth
Fated to grace along the path alone to the river side
With your enchanting lips - say love and I will be there
At dawn I planted the pot on the tripod
Of the courtyard of the shrine
And offered sacrifice at the altar of the goddess
And now it is sunset and I have besieged the pot
Filled with supernatural spells
My flywhisk is poised
And the incantations are abroad at my desperate lips
A whisper to the gods and I have your image in the pot
Not a shadow but your charming image counteracting my spells
On the path to the river again -
Your golden gourd on a rhythmic sway on your head
Synchronizing that of your waist -
Your rare cloth woven intricately around you
Leaving the shoulders bare - your treasured breasts
Lay hidden in night
The beads - the bangles - the anklets
Their sonorous clangor ripples in the pot
Your shuffling tread on the lone path to the
Sacred River is my pulsating heartbeat.
And I have reached the final part of the ritual
So love - when tears dim your eyes
And loneliness and despair engulfs you
Say love and I will be there to meet you
On the lonely footpath to the sacred river.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem