My heart had withered away, pierced right through -
but you came along and pierced my mind too.
The cruellest ache of love has been reborn -
I feel guilt - my conscience is newly torn.
My spent heart has always been constant
other loves mere phantoms, fleeting distraction,
but until now my mind has lain dormant
absorbed in work, an escapist contraption
You have ignited the fire within my brain: -
The flame within you makes all others seem tame.
The connection between us makes all else seem lame,
and a revitalised blood runs through my veins.
Will we be together? Will I achieve that aim?
Whatever happens, I will never be the same.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I would say it depends on your 'Will' Jack. Life is what we make it, or so it appears to have been for me thus far! Sounds a bit scarey considering I lost one partner, but you cannot account for every circumstance out of our control, just ourselves. Sounds like you found love to me. So happy for you and you say it so well poetically, Tai