Jakhm hare hain abhi
Bhartaa nahin ye ghaw bhii
Risne lagate lahu
Jaltaa kahiin alaaw bhii
Gambhiir baaten kaise karun
Har koi gambhiir hai
Jaati -dharm bhaaShaa ki
Bandhii yhaan janjeer hai
Daag daman ki nahii
Putii yahaan lakiir hai
Jujhanaa aayaa nahi
Kahte ho ye taqdeer hai
Jashn jeet kii bhii hai
To haar kii rishwaaI bhii
Gangaa se sansad talak
Honi hai ab safaaI bhii
Mantra loktantra kaa
Shadyantra ke chakravhuo men
Lahuu luhaan ho rahaa
Uchakko kii samoh men
षडयंत्र के चक्रव्यूह में///आफताब आलम 'दरवेश"
जख्म हरे हैं अभी,
भरता नहीं ये घाव भी/
रिसने लगते लहू,
जलता कहीं अलाव भी//
गंभीर बातें कैसे करूँ,
हर कोई गंभीर है/
जाति, धर्म, भाषा की,
बंधी यहाँ जँजीर है//
दाग दामन की नहीं,
कालिख पुती लकीर है/
जुझना आया नहीं,
कहते हैं ये तकदीर है//
जश्न जीत की भी है
तो हार की रुशवाई भी/
गँगा से संसद तलक
होनी है अब सफ़ाई भी//
मंत्र लोकतंत्र का
षडयंत्र के चक्रव्यूह में/
लहू लुहान हो रहा
ऊचक्कों की समूह में//
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem