she is looking for nothing but the simplicity
of the sea
the plain salt in water
you may even remove the bluish part of it
she is expecting nothing in the landscape
but only the grass on the hills
you may remove the house nearby
and the running brook
the moon at night need not even be there
the star can be dispensed with
you may only give her the darkness and the silence
of the grass and the hills
she is looking for nothing except that you
the one she loves must be there tonight
you may even dispense with the body
the hands and the face and the thighs
you may take them all away from her
she needs only the presence of your words
or even if you take the last word that you cannot give
you leave her the sigh unspoken by you
that will still suffice
she loves you and it is enough for her to last for another day
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem