Inner Whispers

Rookie - 15 Points (May 25,2008 (d day this page was born) / Philippines)

! ! ! Sikretong Sarap - Poem by Inner Whispers

alapaap ng nais...

ilang taon na hinabi
mga pangarap ng pagkagutom
sa pagmamahal na inakalang wagas,
namuhay ng hungkag, walang laman
naging mapaghanap
ang kaluluwa ko na animo'y malaya
sa piit ng mapagkunwaring ligaya.

isang maskara!

namataan ko kailan lang
isang estrangherong dati nang hinirang
sa aking batang panahon
na may busilak na paghanga't nais...

ikot ng mundo'y bumilis!

tibok ng puso'y di naikubli
sa mga panahong sinukat ng baha at bagyo
pati na ang agam-agam at balakid
sa pinagtagpong panahon
ng kawalang-laya at pagkakahon!

ito na nga ba, siya na nga ba?

pag-ibig na lubos
naramdaman... ibinigay nang buong taos
hinirang na kalahati ng pagkatao
humabi ng SANA
sabay ng panalangin sa Dakila
salamat, dumating ka, natagpuan kita.

Mahal na mahal kita!

Ah...
SIKRETONG SARAP vs TAPAT DAPAT
sa kagyat na bigkas ng mapanlinlang mo'ng isip -
biglang nanulas, ako'y kanyang hinarabas!

oo naman...tama ka....

naramdaman ko ang tinurang sarap -
sarap ng masidhing pagmamahal;
sarap ng walang pagkukunwaring pagkatao
sarap ng bawat halakhak;
sarap ng pag-aalala at pagmamalasakit...
saksi ang langit na halos humalik
sa aking pagkatao nang ako ay yumakap
at nakipagtalik sa kalikasan
nang aking makamundong pangarap...!

kapagdaka'y dumapo ang SAMPAL mo sa pagkatao ko...
hindi lang miminsan...
panliliit sa aking sarili'y iyong pinaramdam!

napaupo ako sa sulok na dilim...
ikaw ba ang aking WAGAS na PAG-IBIG?
o muli at ako'y nabulag
sa inakalang aking busilak na katapat?

dagli, ninais ko'ng marinig sa bibig mo
mga katagang nanalasa sa pagkatao ko...
ngunit pinagkaitan mo, piniling itipa ang isip
kaysa pakinggan ang hinaing ng inaring INIIBIG.


mas pinili mo'ng harapin ang puting screen
kaysa pakinggan ang aking hinaing.

paalam na sa pag-ibig mo
na puno ng SIKRETONG SARAP...

hindi ako ang mahal mo.


Comments about ! ! ! Sikretong Sarap by Inner Whispers

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, March 17, 2013

Poem Edited: Friday, August 1, 2014


[Hata Bildir]