Single-Handed(Two Pairs Of Couplets) Poem by Luo Zhihai

Single-Handed(Two Pairs Of Couplets)

★ Single-handed(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Single-handed, alone bright star
Carriage pulled by a double team of horses, pass swiftly like the wind or lightning,
Return dream a true love
Reward spring thirty thousands of green country


2016年5月19日写诗翻译
On May 19,2016, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 单枪匹马(对联体)

☆ 罗志海 绝句


单枪匹马孤星亮
电掣风驰双套车
还梦一分真爱意
酬春三万绿山河

Thursday, May 19, 2016
Topic(s) of this poem: alone,country,dream,green,gun,horse,love,single,spring,star
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success