Sleeping Late As The Sun Hanging High Poem by Luo Zhihai

Sleeping Late As The Sun Hanging High

★ Sleeping Late as the Sun Hanging High

☆ Poetry by Yuan Zhen (779-831, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Life is but a dream same
Frequently it comes but not for fame
Value you and near south I live
From time to time we can walk to a hill


2015年3月25日翻译
On March 25,2015 Translation



◆ Chinese Text

★ 日高睡

☆ 元稹 诗


隔是身如梦
频来不为名
怜君近南住
时得到山行

Thursday, March 26, 2015
Topic(s) of this poem: dream
COMMENTS OF THE POEM
Edward Kofi Louis 01 June 2016

Life is but a dream! Nice work.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success