Sonnet Des Admirations (French) Poem by Vincent Onyeche

Sonnet Des Admirations (French)

Savez-vous les battements
Car auquel arbres danses
Dans l'air, il flotte paisiblement
Comme les objets en apesanteur
Détente sur les surfaces d'eau
Admiré par la séduction de chats
Sur ses pieds, sont de solides racines
Exploiter les admirations
D'une princesse erratique,
Car elle est un bébé sporadiques,
Dame intermittent, et
Une femelle rare...
Avec une valeur et
Intelligence rare.

This is a translation of the poem Sonnet Of Admirations by Vincent Onyeche
Wednesday, December 23, 2015
Topic(s) of this poem: love,love and dreams,love and friendship,sonnet
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success