Learn More

Ahatisham Alam

Rookie - 168 Points (24April1984 / Kanpur)

Strawberry Poem-11


O sleepy sleepy person!
O dearest of the dear.
O person very beautiful,
You are always near.

I know you are sleeping,
To you I am missing.
For you I am awakening
For you I am dreaming.

Why the night comes?
And closer you becomes.
The day is often dreary
Full of vision scary.
Time to sleep for all beautiful cherry
But wake up now my dear sweet strawberry...

Submitted: Thursday, April 03, 2014
Edited: Friday, April 04, 2014

Topic of this poem: love


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Strawberry Poem-11 by Ahatisham Alam )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

Trending Poets

Trending Poems

  1. Daffodils, William Wordsworth
  2. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  3. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Fire and Ice, Robert Frost
  6. Tonight I can write the saddest lines, Pablo Neruda
  7. My Hometown, Ray Hansell
  8. Christmas Carol, Sara Teasdale
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. Nothing Gold Can Stay, Robert Frost

Poem of the Day

poet Li Po

Amongst the flowers I
am alone with my pot of wine
drinking by myself; then lifting
my cup I asked the moon
to drink with me, its reflection
and mine in the wine cup, just
...... Read complete »

   

Member Poem

poet Marvin Brato Sr

New Poems

  1. Win the self, gajanan mishra
  2. (6) जिख्लाबसे लाइजाम: 'रैसुमै'नो, Ronjoy Brahma
  3. I Exist, Rohit Sapra
  4. The law of these times, Ravikumar C.P.
  5. So Many Minds Are Left Fractured, Lawrence S. Pertillar
  6. Mystic Blake, Joseph Narusiewicz
  7. Today's World, Leong Ming Loong
  8. Thoughts in the Moonlight, Luo Zhihai
  9. Tales Of A Wife: Honeymoon, Onyekachukwu Vincent Onyeche
  10. Guard well, gajanan mishra
[Hata Bildir]