Zaibar Zee


Submission Poems - qur’an - Poem by Zaibar Zee

This is the noble Qur’an,
A divine revelation from Rahman;

A beautiful core of Islam,
Therein nothing is wronged;

It is a unique narration none can narrate,
Millions of books are written, still much to state;

Therein all life laws define,
It includth every aspect of life;

Its language is sweet, profound & fine,
Its science is truth, deep & divine;

All the chapters beautifully describe,
Every verse gives an enormous strike;

It is a great warner for everybody,
A massive message of good tiding;

It is a unique model of constancy,
A confirmation, no god beside one Mighty;

It is reveled from a supreme deity,
God is one, say Allah, Elah, Elohim or Almighty;

It is a light, only truthful people find
It cures heart & lightens up mind

It is the word of God yet unchanged,
Whoever opposes it, can never be gained;

Realities of present, past & future one can find,
Many allegories have given to remind;

Every verse is a proper design,
Its presence is my creator sign;

It distinguishes the darkness & light,
Draws a barrier between wrong & right;

Its recitation makes humble whoever hears,
Who rehearse it, falls in its love with tears;

Its rhyme amazes the reader & its viewer,
Hearts find God’s grace & get start fear;

Its words none can refute,
A painful doom for whom, who refuse;

A contradiction how come,
The author is owner of utmost throne;


Comments about Submission Poems - qur’an by Zaibar Zee

  • Rookie - 0 Points Zee Bebany (1/30/2008 11:33:00 AM)

    I really loved the way you rhymed every sentence. Beautifully written throughout.
    Made me read it again and again. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 15 Points Soul Writer (6/21/2007 3:37:00 AM)

    Fantastic Delivery Zaiber, gives a great insight into a subject people these days choose to ignore. Well Done and Allah Muk Habib :) (Report) Reply

Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, June 21, 2007

Poem Edited: Monday, March 14, 2011


[Hata Bildir]