Sunset On River Poem by Louisa Dai

Sunset On River



Sunset on river spreads its ember,

Half cold jade, half warm amber.

Lovely third night of ninth moon,

Pearly dews, and bow-like moon.


(Translated from a same named poem made by Bai Juyi in Dang Dynasty)


暮 江 吟

白 居 易 (772-846) (唐 ;)



一 道 残 阳 铺 水 中 ,

半 江 瑟 瑟 半 江 红 。

可 怜 九 月 初 三 夜 ,

露 似 珍 珠 月 似 弓 。

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success