Sadiqullah Khan


@ The Divide - Poem by Sadiqullah Khan

Capitulate and give in to death
Articulate and fight for your fate,
A moral’s fold, lies, and tradition.
What else to hold you back, what else!
Is this your legacy to carry dark ignorance?
Or be the banner of truth, freedom and tolerance.
The citadels of the past, alas in ruins, in destruction
Or else see the firmaments of palaces, of falsehood
Fallen for the posterity’s awe.
From deep your conscience a voice speaks,
Be the ears, tongue, hands, feet and blood
Be the courage, though faltering, be free.


Poet's Notes about The Poem

Many a souls stifle because they capitulate…

From rights, freedoms all kind, political or otherwise and many a social phenomenon is because of capitulation-social, moral, traditional and religious, when the victims are forced to dictated terms, with or without their knowledge, and exploited endlessly.

People do not understand what is happening to them, because everything is against them. There is a very thin dividing line, and then they start floating in freedom. To fight for freedom is as hilarious as freedom itself.

The thin dividing line from a state of capitulation-endless exploitation to articulation-consciousness of being exploited, and then fighting for freedom, is difficult to cross over, and once done, then it leads to freedom and defeat of falsehood and cruelty.

The title of the poem, “The Divide” actually stresses on this vital point of understanding, and the difference between the states of capitulation and articulation.

It’s a constant struggle. The poem down the line gives some examples, asks to listen to the inner voice, conscience, and encourages to act and achieve freedom.

You are such an observer of the social phenomenon, being a great writer and I appreciate your interest. The ending has a lot of empathy-understanding what it means to be fighting for your rights!

-


Sadiqullah Khan
Peshawar
June 23,2013.

Che Guevara

Comments about @ The Divide by Sadiqullah Khan

  • Gold Star - 17,695 Points Ramesh Rai (7/1/2013 10:39:00 AM)

    during my teen age i was much associated with marxism it was around 74 and read books on Che Guevara. a dynamic person. n ur write is dynamic too. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, June 24, 2013

Poem Edited: Monday, June 24, 2013


[Hata Bildir]