Henry Wadsworth Longfellow
The Two Rivers
Slowly the hour-hand of the clock moves round;
So slowly that no human eye hath power
To see it move! Slowly in shine or shower
The painted ship above it, homeward bound,
Sails, but seems motionless, as if aground;
Yet both arrive at last; and in his tower
The slumberous watchman wakes and strikes the hour,
A mellow, measured, melancholy sound.
Midnight! the outpost of advancing day!
The frontier town and citadel of night!
The watershed of Time, from which the streams
Of Yesterday and To-morrow take their way,
One to the land of promise and of light,
One to the land of darkness and of dreams!
O River of Yesterday, with current swift
Through chasms descending, and soon lost to sight,
I do not care to follow in their flight
The faded leaves, that on thy bosom drift!
O River of To-morrow, I uplift
Mine eyes, and thee I follow, as the night
Wanes into morning, and the dawning light
Broadens, and all the shadows fade and shift!
I follow, follow, where thy waters run
Through unfrequented, unfamiliar fields,
Fragrant with flowers and musical with song;
Still follow, follow; sure to meet the sun,
And confident, that what the future yields
Will be the right, unless myself be wrong.
Yet not in vain, O River of Yesterday,
Through chasms of darkness to the deep descending,
I heard thee sobbing in the rain, and blending
Thy voice with other voices far away.
I called to thee, and yet thou wouldst not stay,
But turbulent, and with thyself contending,
And torrent-like thy force on pebbles spending,
Thou wouldst not listen to a poet's lay.
Thoughts, like a loud and sudden rush of wings,
Regrets and recollections of things past,
With hints and prophecies of things to be,
And inspirations, which, could they be things,
And stay with us, and we could hold them fast,
Were our good angels,--these I owe to thee.
And thou, O River of To-morrow, flowing
Between thy narrow adamantine walls,
But beautiful, and white with waterfalls,
And wreaths of mist, like hands the pathway showing;
I hear the trumpets of the morning blowing,
I hear thy mighty voice, that calls and calls,
And see, as Ossian saw in Morven's halls,
Mysterious phantoms, coming, beckoning, going!
It is the mystery of the unknown
That fascinates us; we are children still,
Wayward and wistful; with one hand we cling
To the familiar things we call our own,
And with the other, resolute of will,
Grope in the dark for what the day will bring.
Henry Wadsworth Longfellow's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Two Rivers by Henry Wadsworth Longfellow )
Did you read them?
- The Crosse Of Christ, Sir Walter Raleigh
- Love is complete, gajanan mishra
- When you know God, MOHAMMAD SKATI
- A Hymn, Sir Henry Wotton
- Raja Ravi Varma, Gangadharan nair Pulingat..
- Psalm CIV, Sir Henry Wotton
- Friendship, Afshan Fatima
- Shaking Off The Finger Tip, Is It Poetry
- Golden Glow, Col Muhamad Khalid Khan
- A Prayer, Nicholas Breton
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- All the World's a Stage, William Shakespeare
- Emmonsail's Heath in Winter, John Clare
- Daffodils, William Wordsworth
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- If, Rudyard Kipling
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- A Fairy Song, William Shakespeare
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
- Heather Burns
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)