Tirukkural Chapter 131 - Couplets 7,8,9,10 Poem by Rajaram Ramachandran

Tirukkural Chapter 131 - Couplets 7,8,9,10



திருக்குறள் -TIRUKKURAL
அதிகாரம் 131 - புலவி
CHAPTER 131- MISUNDERSTANDING OF LOVERS.
***
131/07. ஊடலின் உண்டாங்கோர் துன்பம் புணர்வது
நீடுவது அன்றுகொல் என்று.

131/07. Udalin undaanghor thunbam punnarvadhu
Needuvadhu andrrukol endrru.

131/07. "The excessive love may give joy on the spot,
But it'll result in trouble later on."
***
Akash: The fact is no one must overdo anything.

Nalin: For that matter anything excess
Will end one in serious troubles.
If one over-eats his stomach gets upset.
Any over-work needs complete rest.

By excessive alcohol liver gets punctured.
By excessive cigars lungs get damaged.
Moderation saves their lives.
Everyone should observe this.

First one must have contentment,
And must know his or her limit,
In their day to day activities
While strictly following limits.
***
131/08. நோதல் எவன்மற்று நொந்தாரென்று அஃதறியும்
காதலர் இல்லா வழி?

131/08. Nothal evanmatrru nondhaarendrru akkdharriyum
Kaadhalar illaa vazhi?

131/08. "What is the use of feeling sorry, when my lover
Does not understand other's grievances."
***
Akash: Yes, she practically now understand
What is what?

Nalin: This is the problem in every family.
Husband says, wife doesn't understand.
Wife says, husband doesn't understand.
There is a gap existing in every family.

Husband and wife must talk.
While they go out for a walk;
They must understand each other,
And in family maintain an order.

They can live more happily,
In their own lovely family,
By the rule of "give and take, "
If an earnest effort, they make.
***
131/09. நீரும் நிழலது இனிதே; புலவியும்
வீழுநர் கண்ணே இனிது.

131/09. Neerum Nizhaladhu inidhe; pulaviyum
Veezhunar kanne inidhu.

131/09. "To drink water to quench thirst under a shadow tree is sweet. Like this, to move with a lover who has more love is very sweet."
***
Akash: Rightly she quoted the shadow of a tree under which
One is happy to drink water to quench his thirst.

Nalin: Yes, to move with her lover
Whose heart is full of love,
Is really sweet experience to her
Like drinking under tree cold water.

One gets tired in hot sun
He seeks shadow of a tree
To drink water to quench
His thirst and feels happy much.

After her tired household duties,
For love and relief she goes
To her lover every night,
Hoping she'll surely get it.
***
131/10. ஊடல் உணங்க விடுவாரோடு என்னெஞ்சம்
கூடுவேம் என்பது அவா.

131/10. Udal unnangha viduvaaroadu ennenjam
Kooduvem enbathu avaa.

131/10. "As I adopted a distance from my lover, I am in distress,
And wish to join similar girls; I do this due to my love for him, nothing else."
***
Akash: She's not correct to keep a distance from him
And then cry for him in distress.

Nalin: "Separation increases bondage."
May be in her young age
She tries this separation strategy
To increase her or his bondage.

Otherwise, what is the need for her
To keep a distance from her lover?
Then make attempts to woo with him,
By various methods without any blame.

This happens in different families,
Which the poet exposes
In his own strong words
To teach the ignorant world.
***

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajaram Ramachandran

Rajaram Ramachandran

Chennai born, now at Juhu, Mumbai, India
Close
Error Success