To take his place you are against him,
Three more rushed to take his muscle,
His hands were on his head and they were big,
His hands shook like feathers and more.
Many escaped and exposed their face,
Like a captain stepping closer.
Because that’s the name of science,
As if an old woman snarls and purses her mouth
From an awe or thought, an action.
All we had was more knowledge,
Kicking its madness and skimming the pages
Of thought.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem