Tour Harp Stream, Jingchuan Poem by Luo Zhihai

Tour Harp Stream, Jingchuan

★ Tour Harp Stream, Jingchuan

☆ Poetry by Wu Pingyi (678? -741? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Around pool there clear daybreak scenery
Autumn sun shines rising peaks
Quiet elegance pleased to meet
In succession thinking about my matting and screen


2015年5月27日翻译
On May 27,2015, Translation



◆ Chinese Text

★ 游泾川琴溪

☆ 武平一 诗


环潭澄晓色
叠嶂照秋影
幽致欣所逢
纷虑自兹屏


诗载《全唐诗》

Tour Harp Stream, Jingchuan
Tuesday, May 26, 2015
Topic(s) of this poem: autumn
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success