Traumhäuser Poem by Wolfgang Steinmann

Traumhäuser

Du nahmst meine leeren Träume
Und fülltest sie mit Wonne,
Mit Liebe und mit Edelmut,
April und Frühlingssonne.

Die alten leeren Träume,
Sie sind mein grösster Schatz
Sie bersten mit Glückseligkeit,
Kein Lied hat drinnen Platz.

Die leeren Träume waren grau,
Die leeren Träume machten Spass,
Sie waren Häuser dunkel-süss,
Darin ich mich vergass.

Doch nahmst du mir die Träume weg,
Und machtest wahr sie nun -
Kein Platz mehr für mein eigen ich,
Und nichts für mich zu tun.

This is a translation of the poem Houses Of Dreams by Sara Teasdale
Friday, January 9, 2015
Topic(s) of this poem: love hurts
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success