Under Bridges, Upon The Ladders. Poem by Liza Sud

Under Bridges, Upon The Ladders.

Under Bridges, upon the Ladders.
Never publish me in The Times.
Who is worthy - the ones like Laitman,
John of Kronstadt and saints like that.

You were filling me by that poem.
If you wanted - you filled the gap.
But I never wanted to show
our friendship to anyone,

Not because they didn't deserve it,
not because I am too shy.
But because I am such a poet -
just to say - and to let it fly.

I am writing - and then forgetting.
It was ecstacy - but it went.
And I'm not writing them for centuries -
just for Ladder - Bridge and - myself.

***

Под мостами, и сверху лестниц,
Не печатай меня в The Times.
Лишь святые, как Лайтман, это
заслужили, и Иоанн.

Ты наполнил меня стихами,
Если хочешь - заполнил брешь,
только я делиться с друзьями
не готова совсем теперь.

И не то, чтоб: не заслужили.
И не то, чтобы я робка.
Просто я говорю стихи и -
позволяю им улетать.

Я пишу - и вновь забываю,
Был экстаз - и исчез совсем.
Не хочу с этим жить веками, -
Лишь Мосту - Лестнице - себе.

Wednesday, October 26, 2016
Topic(s) of this poem: freedom,mess,poetry
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success