Treasure Island

Jonathan Dominguez

(March 2nd,1994)

Untold Dreams


If I took this time to make you mine I wonder when I would wake up and find that two minds of one kind can never combine...
I dreamt That u plus me was the perfect equation And our destination was never fading
You loved me through it all You never let me fall. If I loved you You loved me I want u forever I hope you want me to me + you id be happy... id be happy.... with you.
I dreamt I dreamt I dreamt but I dream I dream I dream and I can only dream

Submitted: Thursday, March 11, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Untold Dreams by Jonathan Dominguez )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Sun Sets, Lore Me34
  2. Dreams, Kshitiz Gupta
  3. If Only, Kshitiz Gupta
  4. Science and Religion, SANDIP GOSWAMI
  5. ............. Traveling To Meet Minor In.., Is It Poetry
  6. So Much More, Sandra Feldman
  7. 157. An Ex's Word Is Easily Broken, John Westlake
  8. Kiss Me, Adriana Avilaa
  9. She Knew it was Irrational, Jacqueline Nash
  10. pass the offering plate, Mandolyn ...

Poem of the Day

poet Edmund Spenser

My love is like to ice, and I to fire:
How comes it then that this her cold so great
Is not dissolved through my so hot desire,
But harder grows the more I her entreat?
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. Autumn, Alexander Sergeyevich Pushkin
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  4. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. If You Forget Me, Pablo Neruda
  7. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  8. The Tiger, William Blake
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. No Man Is An Island, John Donne

Trending Poets

[Hata Bildir]