Allah why for doth
thou not release me?
Why for doth thou not
give thy suffering uncertain
salve slave servant
gift embrocating oblivion?
Spread spent substance
upon far windswept horizons
dispersal be burnt burial
negating non-existence.
Wherefore lies
soul source-focused escape?
Candle flame snuffed
seeks no consequence
epitaph engraved where
none clinging can know.
One felt whip lashed words
etched in blown volcanic ash
Cast Forth In Contemporary
disembodied rejuvenating waste.
Why for must pain
sustain rage ravenous race?
Release is cranium craved
like; lost hypo-addicted
soul sucked sweetly forth
upon poppy seed waste.
Elysian fields entered
cannot wash out
such twisted inspired
un-built watered memories.
Copyright © Terence George Craddock
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem