Treasure Island

Godfrey Nkanyani

(Mbokota)

'Wedding Snow'.


Flowers solace such in paradise,
Tiding and thrilling decorate the wedding,
The blessing of beauty truth an unending grace,
Sparrow whisper thoughts that flit an errow of romance,
Commitment foothill the journey of healing like ancient pont,
The wedding snow frames different answers,
Casual dance narrate native art,
The spoken language alike crying insects,
Grand gathering philosophic dance shaken rhythmically,
The mellow song flew onto the crowd,
Tears welled up in multitude's eyes,
A louring sky lore magic,
Affection anecdote left in sit in solemn silence,
The bride spread out briefly towards the wedding ring,
And breath deeply with an aura of happiness,
The matters of great moment unmasked a pleasant smell from her
breathe,
Rain And Sunshine motioned all above earth,
Suit of chain nosed through chats,
None averted their eyes from the wedding

Submitted: Sunday, December 22, 2013
Edited: Monday, December 23, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

the poem reflects on nature of love and how the solace nature occurs

Comments about this poem ('Wedding Snow'. by Godfrey Nkanyani )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]