Under the moonlight
you pass by
gazing emptily
upon the entities
of the unfaltering stars.
Over the soft, moist
cold summer soil
I gaze on you
with such ardor
that the stars
shout with jealousy.
I peer over you
on the windowsill
of my home
as I dream
your existence
in my arms.
Slowly
your presence
dwindles.
You are
one
with the stars
that rarely fall.
(Ateneo de Manila University, Oct 1, '08 7: 55 AM)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hey that is really good. i really like it.