Muhammad Ishaq Abbasi
Would That I Were A Sap Of Flower
Would that I were sap of flower,
In their veins, I would run with power!
The flying bees fly in search of me,
Would suck from the veins with glee.
Remaining in the mouth of bees,
Transformed in to honey I would be.
I would wait restless and sad,
Waiting to heal, make some one glad.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Would That I Were A Sap Of Flower by Muhammad Ishaq Abbasi )
(13 February 1879 - 2 March 1949)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
- If, Rudyard Kipling
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Daffodils, William Wordsworth
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Still I Rise, Maya Angelou
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Love, Sarah Flower Adams
- Indian Weavers, Sarojini Naidu
- A Character, William Wordsworth
Poem of the Day
- Affection for, hasmukh amathalal
- Not a jungle., Gangadharan nair Pulingat..
- They Are Editing Journals To Be Poets & .., Bijay Kant Dubey
- unemployment, Gangadharan nair Pulingat..
- Pearl of Wisdom, hafiz qasim
- As lovely chance, hasmukh amathalal
- Worldly pleasure, gajanan mishra
- Create sweetness, hasmukh amathalal
- No Means No, Gillu Rahul
- Self Pride, Katherine Perry