Your orange hair in the void of the world
In the void of these heavy panes of silence
Shade where my bare hands seek your image.
The shape of your heart is chimerical
And your love resembles my lost desire.
O sighs of amber, dreams, glances.
But you were not always here. My memory
Is still obscured by seeing your coming
And going. Time consumes words, like love.
A lovely poem by Paul Eluard, Hi way of deepening the heart of his love through the essence of space and love. The poem is very graceful.
This work translate from france to English from You it is Excellent, about poems of Paul Eluard...You forgot the Great poem of him with the title Pour vivre ici (1918) translate it into English leanguage.Hello from Greece...