Father Poems - Poems For Father

Poems about father. You can read the best father poems. Browse through all father poems.

An English Girl Who Married An African Ogre - Poem by alexander opicho

Song one

This is a song about tarzanic love
That subsisted some years ago,
As a love duel between an English girl and an African ogre,
There was an English girl hailing along the banks of river Thames
She had stubbornly refused all offers for marriage,
From all the local English boys, both rich and poor
tall and short, weak or strong, ugly and comely in the eye,
the girl had refused and sternly refused the treats for love,
She was disciplined to her callous pursuit of her dream
to marry a mysterious, fantastic, lively, original and extra-ordinary man,
That no other woman in history of human marriage ever married,
She came from London, near the banks of river Thames,
Her name was Victoria Goodhamlet Lovehill, daughter of a peasant,
She came from a humble English family, which hustled often
For food, clothing, and other calls that make one an ordinary British,
She grew up without a local boy friend, anywhere in the English world,
She is the first English girl to knock the age of forty five while a virgin,
She never got deflowered in her teens as other English girls usually do
She preserved her purse with maximal carefulness in her wait for a black man,
Her father, of course a peasant, his trade was human barber and horse shearer,
Often asked her what she wants in life before her marriage, which man she really wanted,
Her specification was an open eyesore to her father; no blinkers could stave the father’s pale
For she wanted a black tall man, strong and ruggedly dark in the skin, must own a kingdom,
Fables taken to her from Africa were that such an African man was only one but none else,
His glorious name was Akhatembete kho bwibo khakhalikha no bwoya,
When the English girl heard the chimerical name of her potential husband,
She felt a super bliss in her spine; she yearned for the day of her rendezvous,
She crashed into desperate burning for true English love
With a man with a wonderful name like Akhatembete kho bwibo khakhalikha no bwoya.

Song two

Rumours of this English despair and dilemma for love reached Africa, in the wrong ears,
Not the human ears, but unfortunately the ears of the ogres, seasoned in the evil art,
It was received and treated as classified information among the African ogress,
They prevented this news to leak to African humans at all at all
Lest humans enjoy their human status and enjoy most
The love in the offing from the English girl,
They thus swiftly plotted and ployed
To lure and win the virgin
From royal land;

Song three

Firstly, the African ogres recruited one of their own
The most handsome middle aged male ogre, more handsome than all in humanity,
And of course African ogres are beautiful and handsome than African humans, no match,
The ogres are more gifted in stature, physique, eugenics and general overtures
They always outplay African humans on matters of intelligence, they are shrewder,
Ogres are aggressive and swashbuckling in manners; fear is none of their domain
Craft and slyness is their breakfast, super is the result; success, whether pyrrhic or Byronic,
Is their sweetest dish, they then schemed to get the English girl at whatever cost,
They made a move to name one of their fellow ogres the name of dream man;
Akhatembete khobwibo khakhalikha no bwoya,
Which an English girl wanted,
By viciously naming one of their handsome middle-aged man this name.

Song four

Then they set off 0n foot, from Congo moving to the north towards Europe abode England,
Where the beautiful girl of the times, Victoria Goodhamlet Lovehill hail,
They were three of them, walking funnily in cyclopic steps of African ogres,
Keeping themselves humorously high by feigning how they will dupe the girl,
How they will slyly decoy the English village pumpkin of the girl in to their trap,
And effortlessly make her walk on foot from England to Africa, in pursuit of love
On this muse and sweet wistfulness they broke out into loud gewgaws of laughter,
In such emotional bliss they now jump up wildly forgetting about their tails
Which they initially stuffed inside white long trousers, tails now wag and flag crazily,
Feats of such wild emotions gave the ogres superhuman synergy to walk cyclopically,
A couple of their strides made them to cross Uganda, Kenya, Somali, Ethiopia and Egypt
Just but in few days, as sometimes they ran in violent stampedes
Singing in a cryptic language the funny ogres songs;

Dada wu ndolelee!
Dada wu ndolelee!
Kuyuni kwa mnja
Sa kwingile khundilila!

Ehe kuyuni Mulie!
Ehe kuyuni mulie!
Omukhana oyo
Kaloba khuja lilia!
They then laughed loudly, farted cacophonously and jumped wildly, as if possessed,
They used happiness and raucous joy as a strategy to walk miles and miles
Which you cover when moving on foot from Congo to England,
They finally crossed Morocco and walked into Europe,
They by-passed Italy and Spain walking piecemeal
into England, native land of the beautiful girl.

Song five

When the three ogres reached England, they were all surprised
Every woman and man was white; people of England walked slowly and gently
They made minimum noise, no shouting publicly on the street,
a stark contrast to human behaviour and ogre culture in Africa, very rambunctious,
Before they acclimatized to disorderly life in England, an over-sighted upset befell them
Piling and piling menace of pressure to piss,
Gripped all the three ogre brothers the same time,
None of them had knowledge of municipal utilities,
They all wanted to micturated openly
Had it not been beautiful English girls
Ceaselessly thronging the streets.

Song six

They persevered and moved on in expectation of coming to the end,
Out-skirt of the strange English town so that they can get a woodlot,
From where they could hide behind to do open defecation
All was in vain; they never came to any end of the English town,
Neither did they come by a tumbled-down house
No cul de sac was in sight, only endless highway,
Sandwiched between tall skyscraping buildings,
One of the ogres came up with an idea, to drip the piss
Drop by drop in their panties, as they walk to their destiny,
They all laughed but not loudly, in controlled giggles
And executed the idea minus haste.

Song seven

They finally came down to the banks of river Thames,
Identified the home of Victoria Goodhamlet Lovehill
The home had neither main gate nor metallic doors,
They entered the home walking in humble majesty,
Typical of racketeering ogre, in a swindling act,
The home was silent, no one in sight to talk to
The ogres nudged one another, repressing the mirth,
Hunchbacked English lass surfaced, suddenly materialized
Looking with a sparkle in the eye, talking pristine English,
Like that one written by Geoffrey Chaucer, her words were as piffling
As speech of a mad woman at the fish market, ogres looked at her in askance.

Song eight

An ogre with name Akhatembete khobwibo khakhalikha nobwoya opened to talk,
Asked the girl where could be the latrine pits, for micturation only,
The hunchbacked lass gave them a direction to the toilets inside the house,
She did it in a full dint of English elegance and gentility,
But all the ogres were discombobulated to their peak
about the English latrine pit inside the house,
they all went into the toilet at the same time,
to the chagrin of the hunchbacked lass
she had never seen such in England
she struggled a lot
to repress her mirth
as the English
never get amused
at folly.

Song nine

It is a tradition among the ogres to fart,
Whenever they are pissing in the African bush,
But now the ogres are in a fix, a beautiful fix of their life
If at all they fart, the flatulent cacophony will be heard outside
By the curious eavesdroppers under the eaves of the house,
They murmured among themselves to tighten their anal muscles
So that they can micturated without usual African accomplice; the tweeee!
All succeeded to manage, other than Akhatembete khobwibo khakhalikha nobwoya,
Who urinated but with a low tziiiiiiii sound from his ass, they didn’t laugh
Ogres walked out of privities relaxed like a catholic faithful swallowing a sacrament,
The hunchback girl ushered them to where they were to sit, in the common room
They all sat with air of calm on their face, Akhatembete Khobwibo khakhalikha nobwoya,
led the conversation, by announcing to the girl that he is Victoria’s visitor from Africa,
To which the girl responded with caution that Victoria is at the barbershop,
Giving hand to her father in shearing the horses, and thus she is busy,
No one is allowed to meet her, at that particular hour of the day
But he pleaded to the hunchback girl only to pass tidings to Victoria,
That Akhatembete Khobwibo khakhalikha nobwoya from Africa
Has arrived and he is yearning to meet her today and now,
The girl went bananas on hearing the name
The hunch on her back visibly shook,
Is like she had heard the name often,
She then became prudent in her senses,
And asked the visitor not to make anything—
Near a cat’s paw out of her person,
She implored the visitor to confirm
if at all he was what he was saying
to which he confirmed in affirmation,
then she went out swiftly
like a tail of the snake,
to pass tidings
to her sister

Song ten
She went out shouting her sister’s name,
A rare case to happen in England,
One to make noise in the broad day light,
With no permission from the local leadership,
She called and ululated Victoria’ name for Victoria to hear
From wherever she was, of which she heard and responded;
What is the matter my dear little sister? What ails you?
Akhatembete Khobwibo khakhalikha nobwoya is around!
She responded back in voice disturbed by emotional uproar,
What! My sister why do you cheat me in such a day time?
Am not cheating you my sister, he is around sited in our father’s house,
Is he? Have you given him a drink, a sweet European brandy?
My sister I have not, I feared that I may mess up your visitors
With my hunched shoulders, I feared sister forbid,
Ok, I am coming, running there, tell him to be patient,
Let me tell him sister just right now,
And make sure you come before his patience is stretched.

Song eleven

Victoria Goodhamlet Lovehill almost went berserk
On getting this good tidings about the watershed presence,
Of the long awaited suitor, her face exploded into vivacity,
Her heart palpitating on imagination of finally getting the husband,
She went out of the barber shop running and ululating,
Leaving her father behind, confounded and agape,
She came running towards her father’s main house
Where the suitor is sited, with the chaperons,
She came kicking her father’s animals to death,
Harvesting each and every fruit, for the suitor,
She did marvel before she reached where the suitor was;
Harvested ten bananas, mangoes and avocadoes,
Plums, pepper, watermelons, lemons and oranges,
She kicked dead five chicken, five goats, rams,
Swine, rabbits, rats, pigeons and hornbills,
When she reached the house, she inquired to know,
Who among them could be the one; Akhatembete Khobwibo
Khakhalikha no bwoya, But her English vocals were not guttural enough,
She instead asked, who among you is a key tempter go weevil car no lawyer?
The decoy ogre promptly responded; here I am the queen of my heart. He stood up,
Victoria took the ogre into her arms, whining; babie! Babie, babie, come!
Victoria carried the ogre swiftly in her arms, to her tidy bed room,
She placed the ogre on her bed, kissed one another at a rate of hundred,
Or more kisses per a minute, the kissing sent both of them crazy, but spiritual craft,
That gave the ogre a boon to maintain some sobriety, but libido of virginity held Victoria
In boonless state of sexual feat, defenseless and impaired in judgment
It extremely beclouded her judgment; she removed and pulled of their clothes,
Libidinous feat blurring her sight from seeing the scarlet tail projecting
From between the buttocks of the ogre, vestige of bestiality,
She forcefully took the ogre into her arms, putting the ogre between her legs,
The ogre’s uncircumcised penis effectively penetrated Victoria’s virgin purse,
The ogre broke virginity of Victoria, making her to feel maximum warmth of pleasure
As it released its germinal seed into her body, ecstasy gripped her until she fainted,
The ogre erected more on its first ejaculation; its penis became more stiff and sharp,
It never pulled out its penis from the purse of Victoria, instead it introduced further
Deeper and deeper into Victoria’s uterus, reaching the virgin depth inside her with gusto,
Victoria screamed, wailed, farted, scratched, threw her neck, kissed crazily and pissed,
On the rhythms of the ogre’s waist gyrations, it was maximum pleasure to Victoria,
She reached her second orgasm before the ogre; it took further one hour before releasing,
Victoria was beaten; she thought she was not in England in her father’s house
She thought she was in Timbuktu riding on a mosquito to Eldorado,
Where she could not be found by her father whatsoever,
The ogre pulled Victoria up, helped her to dress up,
She begged that they go back to the common room,
Lest her father finds them here, he would quarrel,
They went back to the common room,
Found her father talking to other two ogres,
She shouted to her father before anyone else,
That ‘father I have been showing him around our house, ’
‘He has fallen in love with our house; he is passionate about it, ’
Akhatembete khobwibo khakhalikha nobwoya was shy,
He greeted the father and resumed his chair, with wryly dignity.

Song twelve
An impromptu festival took place,
Fully funded by the father of Victoria,
There was meat of all type from pork to chicken,
Greens were also there in plenty, pepper and watermelons,
Victoria’s mother remembered to prepare tripe of a goat
For the key visitant who was the suitor; Akhatembete,
Food was laid before the ogres to enjoy themselves,
As all others went to the other house for a brainstorming session,
But the hunched backed girl hid herself behind the door,
To admire the food which visitors were devouring,
As she also spied on the table manners of the visitors, for stories to be shared,
Perhaps between herself and her mother, when visitors are gone,
Some sub-human manners unfolded to her as she spied,
One of the ogres swallowed a spoon and a table fork,
And Akhatembete khobwibo khakhalikha nobwoya,
Uncontrollably unstuffed his scarlet tail from the trouser,
The chill crawled up the spine of hunchbacked girl,
She almost shouted from her hideout, but she restrained herself,
She swore to herself to tell her father that the visitors are not humans
They are superhuman, Tarzans or mermaids or the werewolves,
The ogre who swallowed the spoon remorsefully tried to puke it back,
Lest the hosts discover the missing spoon and cause brouhaha,
It was difficult to puke out the spoon; it had already flowed into the stomach,
Victoria, her father, her mother and her friend Anastasia,
Anastasia; another English girl from the neighborhood,
Whom Victoria had fished, to work for her as a best maid, as a chaperon,
Went back to the house where the ogres had already finished eating,
They found ogres sitting idle squirming and flitting in their chairs
As if no food had ever been presented to them in a short while ago,
One ogre even shamelessly yawned, blinking his eyes like a snake,
They all forgot to say thanks for the food, no thanks for lunch,
But instead Akhatembete announced on behalf of other ogres,
That they should be allowed to go as they are late for something,
A behaviour so sub-human, given they were suitors to an English family,
Victoria’s father was uneasy, was irritated but he had no otherwise,
For he was desperate to have her daughter Victoria get married,
He had nothing to say but only to ask his daughter, Victoria,
If she was going right-away with her suitor or not,
To which she violently answered yes I am going with him,
Victoria’s mother kept mum, she only shot miserable glances
From one corner of the house to another, to the ogres also,
She totally said nothing, as Victoria was predictably violent
To any gainsayer in relation to her occasion of the moment,
Victoria’s father wished them all well in their life,
And permitted Victoria to go and have good life,
With Akhatembete, her suitor she had yearned for with equanimity,
Victoria was so confused with joy; her day of marriage is beholden,
She hurriedly packed up as if being chased by a monster,
she forgot to put on her panty, nor did she remember to carry one,
she only fixed her chaplet and felt herself very ready for the journey,
The ogres went away with Victoria Goodhamlet Lovehill and Anastasia,
The hunchbacked girl followed them crying, wailing to come along with them,
She decried loneliness that would torture her, in the absence of her sister, Victoria.

Song thirteen
The hunch- backed girl persistently cried, following her sister,
Begging and begging to come along with her sister, Victoria,
Victoria often chased her to go back home, to which the ogres
Reacted negatively, Akhatembete on every turn cautioned Victoria
Not to chase her, to leave the girl alone, to come along and travel with them,
Victoria disdained the idea, as the hunch on back of the girl
Will make her a public laughing stock, as for sure; who in the world,
of entire humanity ever got married along with a hunchback sibling?
The hunch back hid herself behind the bush, and totted them,
Victoria and the ogres walked for kilometers and even forgot
About the hunchback, thinking she had returned home
Only for the hunchback to surface
After they had covered seventy five miles,
She announced her presence by suddenly wailing from behind,
All of them were agog, on looking back to find the girl,
the hunch protuberating on back like a tor on the Mountain,
Then it was the time Akhatembete as the key person,
Domineered the situation, he commanded the hunchback,
to come and walk with them, as other ogres laughed themselves to tears
Victoria frowning in shame, while Anastasia counseled her not to mind,
Tell us your name our dear little sister? Demanded one of the ogres,
Teasing the hunchback to tell them her name, on which they were ready to giggle,
My name is Nellykeen, the ogres giggled, mocking the sound of the name,
As it makes no sense in their African language of the ogres, what hogwash of a name!
The hunchback chickened and apologized for having a silly name,
In the usual manners of the European when faced with defeat,
One of the ogres shouted rudely; what you have told us is human nonsense,
It is utter English rubbish from a useless wonk; I have to give you a name;
Your name from now hence forth is Nakitumba; meaning the hunchbacked one,
This is how we call the hunchbacks in our community of Babukusu,
We are the Babukusu for your information, dear little girl,
We are found in Africa, in east Africa; Congo, Uganda, Sudan, Kenya, Ethiopia,
Somalia, Rwanda and Burundi, you the hunchbacked ones don’t come from God,
You are the off-cuts from leisure of the devil; you are harbingers of bad luck,
Do you get me Madam Nakitumba? You daughter of England,
Nakitumba responded with maximum obsequiety; yes I do my brother in law,
But above all I am thankful for the wonderful name, and also for permitting me to come,
With you to your country of adventure, for my break from mundane factories of England,
Two ogres apart from Akhatembete broke into loud cackles, chanting the new name;
Nakitumba! Nakitumba!
Nakitumba! Nakitumba!
Mulamwa Nakitumba!
Kene khukhwirire
Ekhafu ewunwa
Mala! Oliemo kamaneke!
They chanted jumping around, from one side to another, throwing their hands in the air,
They then laughed and giggled until they all fell down in the sand dunes of Morocco,
As Akhatembete, Victoria and Anastasia smiled, restraining their laughers.

Song fourteen
They reached home in Congo, in the Amazon forest,
Each ogre carrying an English girl on the back,
As the girls had gotten defeated from walking somewhere in Sudan,
Akhatembete carrying Victoria in a style connoting some slyness,
One ogre carrying Nakitumba, its hand gripping Nakitumba’s hunch
the ogre that had carried Anastasia was panting with sound, it was exhausted,
During this porterage is when Akhatembete discovered something funny,
That Victoria did not have her under panties on, she was naked of undergarments,
He felt her by his fingers, but he didn’t announce,
He felt the warmth of her thighs in silence,
He was in this gusto for a long time,
None of the others ogres discovered Akhetembete’s fortune
Until they finally entered their home of the ogres,
Hoards of ogres came running,
To receive their brothers back home,
All of them were naked, both female and male,
Tails wagging high in the air, a symbol of joy
Akhatembete and other ogres went jubilant,
They all put down the girls,
Threw away their make-believe clothes
And remained naked to their nudity,
As it is an abomination to put on clothes,
In the world of the ogres,
All ogres were now in a song and a dance,
Akhatembete khobwibo khakhalikha nobwoya,
The top dancer, his tail wagging the most,
Victoria and the English girls were surprised,
They realized that they were now in the jaws of hyena,
Victoria and Anastasia began crying, in confirmation of their goof,
But Nakitumba joined the ogre dancers, the hunch on her back tilting rapidly,
From which the ogres found a lot of theatre, they sang, danced, laughed and teased,
Old women of ogres with one eye also came out to dance, with pipes on their mouth,
Some challenged Nakitumba to a dance competition; some just shook their shoulders,
In a stupid style, as they whetted their appetite for a human meat, an English meat,
A dish they had never had in their lives as a community of cannibals.

The last song of fourteen
Victoria and her friends somberly sat,
Desperately looking on, as ogres bargained,
On whether to eat them straight-away or not,
Those ogres charged with the role of community butcherers
Came in wielding their tools of work,
an opportunity to slaughter a white human being,
instant violence broke out among the teenaged ogres,
fighting one another in a deathly attacks, fighting over
the right to eat the vulvas, a war that was stopped by an elderly
female ogre who came out to caution that vulvas are never eaten by children,
they are only eaten by married male ogres, as an amulet to boost sexual capability,
the truce resumed, then a song and a dance again, ogres were in the carnival,
when the noise stopped the, elderly male ogre purely naked, stood up,
to address the community over the matter of time; eating their new victuals,
the three white girls from the servile land of England, his balls were pronouncedly hanging,
he danced for some time as his balls perambulated, then coughed loudly,
a way of clearing his voice for a brief speech;
he yelled; heberirikwei hei he wunooo!
Response for the rest; he wunooo!
Heberirikwei hei he wunooo!
He wuonooo!
Bakhana bali ano!
Balinka enyanke!
Enyanke yajaaa!
Khayo ve munye!
Ve munye!
Khubalie mujuli!
My dear brothers and all the leaders
Of our Babukusu ogre community,
In our tradition we don’t eat tired preys,
Let them sleep, for their blood to flow in their veins,
So that when we eat them tomorrow,
They will be palatable, sweet to munch
Myself as an elder, I will have the hunch,
From the back of Nakitumba,
Not for eating but for voodoo,
That will protect our community
From all evil machinations.
All the ogres responded with one voice
All ogres dispersed and they instructed Wenwa wa Ilungu,
The handsome ogre who impersonated to be the
Akhatembete khobwibo khakhalikha no bwoya,
To be the caretaker of the captives, the three English girls
He took them to another hut, terribly dirty, without a door,
Human skulls all over the floor,
And eerie psychopompous sounds,
Was irregularly heard in a faint timbre
A lot wood hanging in the roof,
Possibly used as coal for boiling human carcass,
He commanded them to sleep, on the skulls,
After saying we are the ones, who ate their bodies,
Above there is the fire wood we used to boil them,
Victoria and Anastasia were wordless,
But Nakitumba was jovial teasing the ogres on the way,
Then darkness fell and they were to sleep, and they slept,
All other ogres went for a beer taking spree, bound to end at dawn,
In preparation of tomorrow, they left the compound dead silent,
Apart from Wenwa on the sentry, who was deep a sleep,
Snoring like the colonial train from Mombasa,
Passing by the infamous station Sudi in Bungoma county of Kenya,
Nakitumba developed a trick for them to escape,
She began whining in deep soprano irritating voice,
Like that one of a very sick person, in deep pain,
About to die in an hour’s time,
When the ogre on the sentry heard it,
He woke up quarrelling violently,
Why all the stupid noise?
Nakitumba responded artfully,
in a low melodious voice;
My dear brother in-law, i am very sick,
Am feeling deep pains in the hunch,
On my back, I will die if not assisted,
My medicine is simple, very simple my in law,
Just water from the lake on a platter,
I will be ok; the platter must be a basket-like,
Please do me a favour they way I did you,
To call a girl for you when you came to England,
Kindly help me, I will appreciate.
The ogre felt it, not that he was taken by Nakitumba’s prayer,
But because an elderly ogre had earmarked Nakitumba’s hunch,
If she will be found dead the community will blame him,
As the ogres don’t eat rotting carcass,
They only eat what they have slaughtered.
He opted to go for the waters, from Lake Sango,
Later on renamed by colonial avarice as Lake Victoria
Because its waters saved Victoria, who became the Queen of England.
He calculated he could only take three hours, to cover a thousand miles,
From Congo to Lake Sango, to and fro, given his cyclopic strides of the ogre,
He commanded Nakitumba to be silent as he will be back soon,
With waters from the lake on the basket-work of a platter,
Then he flew away, his food steps causing some tremors,
When the died off, there was silence and calm,
Then Nakitumba knew that he is now far away,
The safest time to escape and run away,
She woke up the two girls; Anastasia and Victoria,
And whispered to them; it is safe
Let us run away, they hopelessly accepted
She commanded them not to carry anything,
That belonged to the ogres, but call all else that is ours,
The only sure way to forestall revanchistic voodoo,
They escaped off walking, no need for running
As commanded by Nakitumba, notwithstanding fear,
That domineered Anastasia and Victoria; they were sobbing,
Shedding tears grievously, without further hope.
They walked and walked in the darkness of African night
Three English girls in the moonless night, walking the hinterland of Africa,
When dawn came they were lucky to see the morning star in the east,
They that it was an ogre looking at them from the sky,
Anastasia confirmed them that it was an ogre,
But one of the planetary objects, visibly clear
When viewed from Africa, Victoria was tired,
She wanted to lie down die, or be eaten by an African ogre,
But Nakitumba challenged her to soldier on,
After a short while of silence and painstaking walking,
Very huge bull frog, the size of a Volkswagen car
Appeared in their front, leaping in a relaxed mode,
They wanted to run away, but Nakitumba said no,
Let us have a looksee of it, we don’t need to be afraid,
To their surprise the frog addressed in English,
Like that one used by Shakespeare in his plays,
The frog introduced herself as a grandmother,
Properly knowing avaricious stupidity of the ogres,
She told the girls not to fear, as she will get them back
To their home in England, away from man-eating ogres
Then she ordered the girls to jump into the empty stomach,
They jumped in without question, Anastasia first, then Victoria and finally Nakitumba,
Then from swallowed back her stuffs she had initially vomited, plus the filthy fluid,
Then she began humping slowly towards England, she jumped for three decades.
When the ogres discovered that the girls had escaped, all of them began to chase,
To hunt for them everywhere in Africa, no girls was found,
They often met a huge frog, with an extra swollen stomach,
The ogres, commanded the frog to puke whatever
that was making its stomach to swell abnormally,
but when the frog puked first the dirty fluid,
the fluid nauseated the ogres, the ogres were repulsed,
and told the frog not to spit more, but to lick back its puke
and walk away, of which the frog always politely complied,
The ogres became tired and gave up the hunt,
On their way back, ogres met the snake,
They asked it if it had seen the three girls,
One with a rump on her back,
Out of snobbish pride, the snake lied to the ogres,
That it saw the girls and killed all of them,
Even they are already putrefied due to its deathly poison,
The ogres flogged the snake, terribly that no other living creature,
Happened to die of as the snobbish snake did in the hands of the ogres,
Then the ogres declared it a loss, due to their folly
To which they surrendered and walked home.
Inside the stomach of the frog Victoria was pregnant,
Pregnant for Wenwa alias Akhatembete khobwibo khakhalikha no bwoya,
One the time neared her stomach bulged sideways,
Instead of protruding forward, Nakitumba predicted the twins,
When time of delivery came, the twins were born,
Peacefully without any medical trouble,
Nakitumba cut the umbilical cords for both the babies,
Nakitumba placed the placenta in position
which it could be digested away by the frog,
the twin brothers grew up into lively babies,
apart from the sixth fingers and toes on the first twin,
Compensated by a charming birthmark on the face,
and sexy gap in the front teeth of the second twin,
all of them in the stomach of the frog survived for decades,
on the diet of white ants which the frog swallowed piecemeal,
Without chewing, each and every evening,
Until the frog reached in England, to Victoria’s home,
It found Victoria’s mother sitting lonely,
On the sepulcher of her husband who had died a decade ago,
The frog surprised Victoria’s old mother with spoken English
That was typical of Shakespeare,
the frog asked only for a permission to puke,
the old lady permitted the animal to puke,
the frog puked out its usual filthy entrails,
then Nakitumba, followed by Victoria,
the twin brothers, then Anastasia,
Miracle and joy overwhelmed that entire home,
Victoria begged her mother to return back to Africa
To search for the father of her sons, but everyone refused,
She also complied, and stayed in England,
She grew up to become Queen Victoria of Great Britain,
Her sons became Prince George and Prince Charles,
The frog is kept unto now in home of old frogs
At London zoo,
Let my tale in this song die now to let myself live for ever
To sing more songs of tales like this one.

Comments about An English Girl Who Married An African Ogre by alexander opicho

There is no comment submitted by members..

Poems About Father

  1. 301. An English Girl Who Married An African O.. , alexander opicho
  2. 302. Crushed , Liv Mealone
  3. 303. Father Forgive , Athena Goddess of Wisdom Lum ..
  4. 304. Magdalena , Emanuel Xavier
  5. 305. A Father's Regret , Marie WardAlonge
  6. 306. A Mothers Tear , tyrone allen
  7. 307. Grief From Mind 1-6 A.S. Griboedov , Yuri Starostin
  8. 308. Caring Medicos! (A Funny Story) , Edwin Drood
  9. 309. My Prayer To All , Pushkar Bisht
  10. 310. Tithonus And Fallacia , Peter Black
  11. 311. The Italian Taylor, And His Boy , Robert Armin
  12. 312. O Father I Have Sined , Joe Johnson
  13. 313. The Fight , lavion bell
  14. 314. The Children Of The Lord's Supper , Esaias Tegner
  15. 315. Heart, Or Father? , Kami Haha
  16. 316. Perks Poem , Brady Krueger
  17. 317. O Father , Taher Shemaly
  18. 318. Mercy On Me , Starfish Starfish
  19. 319. Trinity , Zachary Zuccaro
  20. 320. My Prayer (Prayer) , Native Pride
  21. 321. Father Roach , Samuel Lover
  22. 322. Everyday Is Christmas , naphright naphright
  23. 323. My Heavenly Father , Reginald Walker
  24. 324. Thank You Heavenly Father , Sylvia Loven Carter
  25. 325. My Brother , mackenzy edmonds
  26. 326. Down Some River Gently Flowing , Charles Wiles
  27. 327. While In Church , Pirate Love Magic Man
  28. 328. A Fathers Day Dream , Aaron Smith
  29. 329. The Extremily Trouble Baboon In Town , MTHOKOZISI NTOKOZO MAPHUMULO
  30. 330. Extinction Is Forever , Joseph DeMarco
  31. 331. Confessions Of A Broken Heart - Lindsay.. , orous glam
  32. 332. Who Is A Father? , Sabrina Robinson
  33. 333. A Yokel’s Journey , mohib asad
  34. 334. My Father Cuts A Furrow , chas garcia
  35. 335. Death , Rhimouna de blessed
  36. 336. Father There You Are(For My Dad) , Qeeony Luv
  37. 337. The Prodigal Son In The Key Of S , Peter Tsai
  38. 338. About A Family -Translation , Leila Ired
  39. 339. And I Remember Mother And Father And , Katherine Coolage
  40. 340. Fahter , Ahsan Raza Saifi
  41. 341. Forgive Me O' Father For I'M About To Sin , avi sharma
  42. 342. My Father , Linda Marie Van Tassell
  43. 343. My Unconditional Love , Mitta Xinindlu
  44. 344. No Father? , calvin jenkins
  45. 345. The Lesson (Excerpt From The Poem) , Borys Oliynyk
  46. 346. A Father Is A Father , alice spakrs
  47. 347. Prodigal , Daniel Partlow
  48. 348. Showing Gratitude To A Lovely Father , OLAYEMI AYO
  49. 349. The Experiment , Deepak Malapur
  50. 350. I Will Always Remember The Last Time My .. , Susie Sunshine
[Hata Bildir]