What is lost in the good or excellent translation is precisely the best.
(Friedrich Von Schlegel (1772-1829), German philosopher. Aphorism 73 in Selected Aphorisms from the Lyceum (1797), translated by Ernst Behler and Roman Struc, Dialogue on Poetry and Literary Aphorisms, Pennsylvania University Press (1968).)
(Franz Kafka (1883-1924), Prague German Jewish author, novelist. The Fourth Notebook, February 26, 1918. The Blue Octavo Notebooks, ed. Max Brod, trans. by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins. Exact Change, Cambridge, MA (1991). Dearest Father: Stories and Other Writings, trans. by Ernst Kaiser and Eithne Wilkins, New York, Schocken Books (1954).)
Modern marriage has lost its meaningconsequently it is being abolished.
(Friedrich Nietzsche (1844-1900), German philosopher, classical scholar, critic of culture. Friedrich Nietzsche, Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe, vol. 6, p. 140, eds. Giorgio Colli and Mazzino Montinari, Berlin, de Gruyter (1980); Twilight of the Idols and The Anti-Christ, p. 94, trans. by R.J. Hollingdale, Baltimore, Penguin Books (1968). Twilight of the Idols, "Skirmishes of an Untimely Man," section 39 (prepared for publication 1888, published 1889).)
(Calvin Coolidge (1872-1933), U.S. president. Claude M. Fuess, Calvin Coolidge: The Man from Vermont, ch. 14, Little, Brown (1940).
Reply to lady who said she had bet that she could make him say more than two words to her (1922).)