Treasure Island

Thampi KEE

(1983-9-12 / kerala India)

Comments about Thampi KEE

Enter the verification code :

  • Nassy Fesharaki (4/9/2014 6:47:00 AM)

    Great, you too...in search

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Geetha Jayakumar (12/30/2013 12:46:00 PM)

    Poet Thampi Kee,
    One of the young, talented and vibrant poet.
    His poems comes on various topics and variety of languages other than English,
    Japaanese, French, Hindi, Tamil, Greek and many yet to explore.
    Truly you are a blessed poet.
    We are looking forward to see your many more poem flowing on variety of topics and in different languages too.
    Thank you for many beautiful and valuable comments for my poems.
    Wishing you all the best.
    God Bless you!

  • Walterrean Salley (7/5/2011 1:12:00 AM)

    When you dream a hope
    No one can see it …..

    We need freedom
    And need not misery to kill us
    I hope you will come with me to fight
    We want to spent years to struggle
    And win hopes for them….

    I'm with you Kee. May those dreams and hopes be fulfilled. Deeply felt. Beautifully done. I've voted a 10

  • Abhay Vignesh L (3/7/2011 2:58:00 AM)

    Read some of your poems.You have great aptitude for verse.Nurture it.Keep writing.

  • Jerry Hughes (6/6/2007 5:35:00 PM)

    Kee is a young writer with a love of words and blends them into excellent poetry. Encourage him to keep writing as I have, and be well rewarded...

  • Nibedita Deb (5/24/2006 2:40:00 AM)

    He is a marvellous poet from India, and fills me with pride for my country. Yes, he has very few poems published, but he is not the poet of artificiality, or exclusive linguistic crafts that fail to appeal to heart. I recommend all his poems to all my friends.

    Lastly, I see a second Ruskin Bond in him.

    Thank you,
    N.D.

  • Martha J. Eshelman-Smith (1/31/2006 3:09:00 AM)

    'In the morning of our belief / in the faces of stars / that kiss the words /we rely upon' is absolutely wonderful! The first line strikes me as if it could be cut without diminishing the poem. The first stanza sets up nicely for the 'stars that kiss the words...' You might want to look into some of Edmond Jabes works on the text / page for a view of how someone else covers this image. Mispellings in the next stanza throw me a bit - poss, shory - and the image 'snow of ruby raindrops' leaves me a bit confused. But I would be satisfied with a poem consisting only of the 'In the morning...' - I love it.

Amma: the loving Mother

She sits all alone by the same old divine door
Just longing for the days that are blessing for us
And a love that She knew seems not so far away
Like an Amma with divine blessing that'll come ashore

my Dear Mum…….

Somewhere in the east, where a lone bird cries
the quite of the wind in the wide open skies

[Hata Bildir]