Walter de la Mare

(1873 - 1958 / Kent / England)

Walter de la Mare Poems

41. Some One 1/1/2004
42. Sotto Voce 3/30/2010
43. Sunk Lyonesse 1/3/2003
44. Suppose 3/30/2010
45. Tartary 1/1/2004
46. The Birthnight 12/3/2014
47. The Children Of Stare 3/30/2010
48. The Corner Stone 3/30/2010
49. The Empty House 3/30/2010
50. The Fly 3/30/2010
51. The Fool Rings His Bells (MOTLEY) 1/3/2003
52. The Ghost 1/3/2003
53. The Huntsmen 1/3/2003
54. The Keys Of Morning 1/3/2003
55. The Linnet 3/30/2010
56. The Listeners 1/3/2003
57. The Market-Place 3/30/2010
58. The Mocking Fairy 1/3/2003
59. The Moth 3/30/2010
60. The Night-Swans 3/2/2015
61. The Old Men 3/30/2010
62. The Pigs And The Charcoal-Burner 3/30/2010
63. The Remonstrance 1/3/2003
64. The Ruin 3/30/2010
65. The Scarecrow 3/30/2010
66. The Scribe 1/3/2003
67. The Seas Of England 3/30/2010
68. The Sleeper 1/3/2003
69. The Song Of Finis 1/3/2003
70. The Song Of Shadows 1/3/2003
71. The Spirit Of Air 1/3/2003
72. The Strangers 3/30/2010
73. The Sunken Garden 3/30/2010
74. The Three Strangers 3/30/2010
75. The Titmouse 3/30/2010
76. The Tryst 3/30/2010
77. The Veil 3/30/2010
78. The Widow 1/3/2003
79. The World Of Dream 8/2/2012
80. Tit For Tat 3/30/2010
Best Poem of Walter de la Mare

The Listeners

"Is there anybody there?" said the Traveller,
Knocking on the moonlit door;
And his horse in the silence champed the grass
Of the forest's ferny floor;
And a bird flew up out of the turret,
Above the Traveller's head:
And he smote upon the door again a second time;
"Is there anybody there?" he said.
But no one descended to the Traveller;
No head from the leaf-fringed sill
Leaned over and looked into his grey eyes,
Where he stood perplexed and still.
But only a host of phantom listeners
That dwelt in the lone house then
Stood listening in the quiet of ...

Read the full of The Listeners

Some One

Some one came knocking
At my wee, small door;
Someone came knocking;
I'm sure-sure-sure;
I listened, I opened,
I looked to left and right,
But nought there was a stirring
In the still dark night;
Only the busy beetle

[Hata Bildir]