Biography of Yunus Emre
Yunus Emre (1240?–1321?) was a Turkish poet and Sufi mystic. He has exercised immense influence on Turkish literature, from his own day until the present. Because Yunus Emre is, after Ahmet Yesevi and Sultan Veled, one of the first known Turkish poets to have composed works in the spoken Turkish of his own age and region rather than in Persian or Arabic, his diction remains very close to the popular speech of his contemporaries in Central and Western Anatolia. This is also the language of a number of anonymous folk-poets, folk-songs, fairy tales, riddles (tekerlemeler), and proverbs.
Like the Oghuz language Book of Dede Korkut, an older and anonymous Central Asian epic, the Turkish folklore that inspired Yunus Emre in his occasional use of tekerlemeler as a poetic device had been handed down orally to him and his contemporaries. This strictly oral tradition continued for a long while.
Following the Mongolian invasion of Anatolia facilitated by the Seljuk Turkish defeat at the 1243 Karaman, Islamic mystic literature thrived in Anatolia, and Yunus Emre became one of its most distinguished poets. Poems of Sultan Yunu Emre — despite being fairly simple on the surface — evidence his skill in describing quite abstruse mystical concepts in a clear way. He remains a popular figure in a number of countries, stretching from Azerbaijan to the Balkans, with seven different and widely dispersed localities disputing the privilege of having his tomb within their boundaries.
His poems, written in the tradition of Anatolian folk poetry, mainly concern divine love as well as human destiny
- I am before, I am after
- Knowledge should mean a full grasp of kn...
- Dervişlik Dedikleri Hırka İle Taç Değil
- O God, if you would ever question me
- Yalan Dünya
- Çağırayım Mevlam Seni
- In case my Friend does not return to me
- I used to yearn for God
- Dear Friend, let me plunge in the sea of...
- Go and let it be known to all lovers
- Acep Oldu Halim Bu Aşk Elinden
- Ey Sözlerin Aslın Bilen
- Yarab Bu Ne Derttir
- All men in the whole wide world adore Hi...
I am before, I am after
I am before, I am after
The soul for all souls all the way.
I'm the one with a helping hand
Ready for those gone wild, astray.
I made the ground flat where it lies,
On it I had those mountains rise,
I designed the vault of the shies,
For I hold all things in my sway.