Al Mahmud

(11 July 1936 - / Brahmanbaria / Bangladesh)

Al Mahmud Poems

1. The Foam Of Wind 3/20/2012
2. Nature 3/20/2012
3. The Sound Of Bathing 3/20/2012
4. In The New Year 3/20/2012
5. Fugitive 3/20/2012
6. Bent On The Ground 3/20/2012
7. Na Ghumanor Dol 5/16/2012
8. Tyage Dukhe 5/16/2012
9. Batasher Fena 5/16/2012
10. Kaler Kolosh 5/16/2012
11. Ami R Asbona Bole 5/16/2012
12. Kodom Fuler Etibirtto 5/16/2012
13. Unoshottorer Chhora - 1 5/16/2012
14. Kapuni 5/18/2012
15. Harano Chheler Geet 5/18/2012
16. Abujher Someekoron 5/18/2012
17. Vor Dupure 5/18/2012
18. Pakhir Kothay Pakha Mellam 5/18/2012
19. Borshamongol Nrityomukhor Borshon 5/18/2012
20. Matsyonay 5/18/2012
21. Matrichhaya 5/18/2012
22. Namer Mohima 5/18/2012
23. Loke Jake Prem Nam Kohe 5/16/2012
24. Smritir Meghlabhore 5/16/2012
25. Dhoyrjo 5/18/2012
26. Jel Gete Dekha 5/16/2012
27. Kobita Emon 5/16/2012
28. Poetry Such As 3/20/2012
29. Heart-Penetrating Sight 3/20/2012
30. Hayre Manush 5/18/2012
31. Shonali Kabin - 5 5/18/2012
32. Prottyabortoner Lojja 5/18/2012
33. Voyer Chote 5/18/2012
34. The Shame Of Return 3/20/2012
35. Comes More Not 3/20/2012
36. Partition Of Heritage 3/20/2012
37. Shonali Kabin - 1 5/18/2012
38. In This Fascination 3/20/2012
39. In The Valley Of Dreams 3/20/2012
40. Ek Nodi 5/18/2012

Comments about Al Mahmud

There is no comment submitted by members..
Best Poem of Al Mahmud

By Your Hand

I wish I ate the ancient koi of Kurulia
fried especially by your own hand.
I wish sitting like a crow in the veranda of Munsi House
I enjoyed your scrubbing.

Would you say then, 'Who the bull there?'

Nobody realises more than me
the beauty of waves of your black hair
broken down on back.

Yet you waiving your hands
showed me the way to the city.

[Translated by Sayeed Abubakar from Sonali Kabin]

Translator's not: Koi: A kind of fish

Read the full of By Your Hand

Comes More Not

Keeping the stone of Paharpur on the left ,
crossing the canal if anyone approaches the moat,
never he comes back --- you knew it well,
nevertheless why did you allow him
to enter the heart of the hut?

They who used to dye your Shika;
They who used to bring you cock-flowers
if you once reject their hands, they won't return

[Report Error]