all will die
all will die so miserably;
except the one who holds a rose while dying
and say- "where are you? I am waiting so long for you! "
...
তোমাকে আমি আধখানা ভালোবাসি।
আর বাকি আধখানা ঘৃণা করি।
কিন্তু সমস্যা হলো, তোমাকে ঘৃণা করলেই
কেমন যেন আরো বেশী ভালোবাসতে ইচ্ছে করে।
...
you are my ROSE-
the flower of all flowers
the fragrance of all fragrances.
...
নারী কি সত্যিই দুর্বল?
সহস্র বোমার গর্জন, সহস্র কামানের আস্ফালন
যা না করতে পারে;
নারীর রূপ অনায়াসে, ঠিক তাই করতে পারে।
...
hope is like a breeze
it's always there everywhere.
though sometimes-
it seems it's dead, it's not there.
...
this sky, this moon
this solitude-
and I am/ alone in terrace.
...
দুঃখের পেরেকে দুঃখ গেঁথে
আমি বেশ সুখে আছি।
ভাঙা স্বপ্নের খঞ্জনি খাঁজে
সুখের সুর বেঁধে আছি।
...
Let me tell you
how little I love you.
May be I don't love you.
...
"Tell me-
why you love me? "
It's because,
...
বলো তো
কি লিখি তোমায়?
ইচ্ছে তো হয় অনেক লিখি তোমায়।
কিন্তু জানো? সাহস হয় না।
...