Bharati Nayak


Bharati Nayak Poems

1. Odia Translation Of Poem'a Strange Boy' Written By Sayeed Abubakar -new- 7/10/2018
2. କୁବୁଜା (Kubuja) 5/24/2018
3. Gitanjalipoem No-1 1/16/2018
4. Odia Translation Of Poem'i Am Your Baby Mum ' -new- 7/10/2018
5. Gitanjalirakavita-4ଗୀତାଞ୍ଜଳିରକବିତା -4(A Translation Into Odia Language Poem Number-4 From Rabindranathtagore's Nobel Award Winning Book 'gitanjali' 1/12/2018
6. Gitanjalira Kavita-2(An Odia Translation Of Poem-2 Of Nobel Award Winning Book 'gitanjali' Of Rabindranath Tagore) 4/12/2017
7. Barsa- 2(A Poem In Odia Language) 7/8/2017
8. Surya (Sun)- A Poem In Odia Language. 3/13/2017
9. Abagunthanabati Kavita (A Poem In Odia Language) 1/12/2017
10. Mukulibara Apekhyare- A Poem In Odia Language 7/16/2016
11. Barsa(A Poem In Odia Language) 5/7/2017
12. Gitanjalira Kavita-18(An Odia Translation Of Poem-18 From Nobel Award Winning Book 'gitanjali 'of Rabindranath Tagore.) 4/11/2017
13. ମୋ ଆରାମପାଇଁଝାଳ ବୁହାଉ ଥିବା ଲୋକଙ୍କ ସପକ୍ଷରେ (A Poem In Odia Language) 1/5/2018
14. Gitanjalirakabita- 7 ଗୀତାଞ୍ଜଳି ରକବିତା -7(An Odia Translation Of Poem No-7of Nobel Award Winning Book 'gitanjali' Of Rabindranath Tagore) 1/18/2018
15. Katha Kandhei(A Poem In Odia Language) 9/9/2017
16. ଜୀବନ(Apoem In Odia Language) 2/1/2018
17. Gitanjalirakavita -3ଗୀତାଞ୍ଜଳିରକବିତା-3 (A Translation Into Odia Language, The Poem No-3 Of Rabindranath Tagore'sbook Gitanjali) 1/12/2018
18. ଚିର କାଳ ସେଇ ଭିଜା ମାଟି ରବାସ୍ନା(Petrichor, The Eternal) 3/14/2018
19. ସମୁଦ୍ର ବେଳାଭୂଇଁ(A Poem In Odia Language) 12/29/2017
20. Gitanjali Rakavita -1(An Odia Translation Of Poem-1 Of Nobel Award Winning Book 'gitanjali' By Rabindranath Tagore) 4/11/2017
21. Maa(Mother- A Poem In Odia Language) 6/24/2017
22. Kavita-Konarka(A Poem In Odia Language) 6/25/2017
23. Devi(Goddess) -A Poem In Odia Language 3/13/2017
24. ବର୍ଷା- -୩ (A Poem In Odia Language) 1/11/2018
25. Gitanjali Rakavita -19(An Odia Translation Of Poem-19 From Nobel Award Winning Book 'gitanjali' Of Rabindranath Tagore) 1/30/2017
26. Jibana(A Poem In Odia Language) 1/12/2017
27. Nua Barsa(A Poem In Odia Language) 1/2/2017
28. Baby Falak Tharu Nirvaya Paryanta(A Poem In Odia Language) 7/8/2017
29. Nija Paain Dinatie(A Poem In Odia Language) 6/29/2016
30. ବସନ୍ତରପଦପାତ(Footsteps Of Spring) 3/14/2018
31. ମୋମନରେ ଥିବାସୋମାଲିଝିଅର ଛବି 2/1/2018
32. ଆସିଥିଲାଫଗୁଣ 2/14/2018
33. Rathayatra 11/1/2015
34. Mo Chhai Mo Kaa 11/2/2015
35. Nabakalebar 7/20/2015
36. Sapana Dolire(A Poem In Odia Language) 9/4/2017
37. Gitanjalirakabita-5ଗୀତାଞ୍ଜଳି ରକବିତା -5(An Odia Translation Of Poem No-5 Of Nobel Award Winning Book 'gitanjali' Of Rabindranath Tagore) 1/16/2018
38. Kaudi(A Poem In Odia Language) 7/28/2016
39. Pheribara Bele(A Poem In Odia Language) 9/9/2017
40. Dara{a Poem In Odia Language) 5/7/2017

Comments about Bharati Nayak

  • Howard 'the motivational poet' Simon Howard 'the motivational poet' Simon (5/25/2018 8:05:00 PM)

    Bharati Nayak is a gifted poet that speaks eloquently to the heart. Her poems are very touching and inspirational. Read her poems and be blessed and motivated!

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Glen Kappy Glen Kappy (3/28/2018 8:26:00 AM)

    Gentle feel of Spring breeze
    Mango blossom's heady smell
    Someone calls behind

    This haiku was one of the first things I read by Bharati Nayak, and since then I've formed the impression she is a natural poet—that is, she couldn't not be a poet if she tried. And importantly for me, in her writing there resides a lovely heart which, in this world, is a thing to treasure.

    Glen Kappy

  • Jez Brul Jez Brul (3/25/2018 6:48:00 AM)

    Bharati Nayak is a delicate poet. Her kindness emanates from within...She is a GEM in this world of poetry. Her works are sublime...Highly recommended to everyone.

  • Bharati Nayak Bharati Nayak (3/6/2018 9:36:00 PM)

    I am also highly obliged to the great poets here who regularly read my poems and give reviews on them.I am both charmed and inspired by their poetic insight.I am also grateful to many, many poets whose poems I read, though can not give comments on their work due to shortage of time.I love you poets and readers who have made this world more beautiful.Lastly, but not the least, a big THANK to you Poem Hunter Website.

  • Bharati Nayak Bharati Nayak (3/6/2018 9:23:00 PM)

    I am extremely grateful to Poets Denis Mair, Kumaramani Mahakul, Dr.Dillip Kumar Swain, Kishore Kumar Das, Chukwuma Ndububa, Fabrizio Frosini, Subas Chandra Chakra, Glen Kappy, Bill Cantrell, Unnikrishnan E.S.Tom Billsborough, Susan Williams, Dr.Tony Brahmin, Souren Mondol, Raj Vikram And Sayeed Abubakar who have written on my poet page and greatly inspired me through their wonderful words.

  • Bharati Nayak Bharati Nayak (3/6/2018 9:23:00 PM)

    I am beyond words for the great authors' reviews on my poet page.When we appreciate a poet for his/her creation, it is really a celebration of poetry itself.What wonderful job poetry does for us! ! Poetry connects heart to heart, soul to soul, mind to mind and bridges any gap between people, society and nations.

  • Denis Mair Denis Mair (3/3/2018 9:35:00 PM)

    At times we are aware of a deep music rippling and resonating thru the whole creation.
    When the small stream of emotional life links up with the music of overall Being, it becomes a stream of contemplation. The music of Bharati's poetry follows that stream. But her attention revisits the rivulets that feed into it. She acknowledges them and gathers them into the river that moves toward great themes of hope, compassion, gratitude, love and the search for meaning.

  • Denis Mair Denis Mair (3/3/2018 9:33:00 PM)

    In my mind's eye I see a picture of Bharati as a little girl playing beside a stream. She has a few vessels next to her...she pours water from one vessel into another, and then back into the stream. I think the water she pours is not ordinary, because what fascinates her is inherent music in the stream of thought. This is a symphony that springs to life spontaneously, and we poets are hard put to divert it into the music of our words.

  • Kumarmani Mahakul Kumarmani Mahakul (12/11/2017 4:58:00 PM)

    ଭାରତୀଙ୍କ ସପକ୍ଷରେ

    ଭାବାବେଗ କହେ ନିତ୍ୟ ପଠନରେ ଓଡ଼ିଆ ମନର କବି
    ସମଗ୍ର ପୃଥିବୀ ପଢିଛି ଇଂରାଜୀ କବିତା ତାଙ୍କର ଲଭି,
    ଭଗିନୀ ସିଏ ଗୋ ଭାରତୀ ନାୟକ କରନ୍ତି କୁହୁକ କାଳେ,
    ଆଜିର ଦିନରେ ଭାଷା ବିନ୍ୟାସରେ ପାରଙ୍ଗମ ସିଏ ବଳେ l (ପଦ ୧)

  • Kumarmani Mahakul Kumarmani Mahakul (12/11/2017 4:53:00 PM)

    ସୁଦକ୍ଷ୍ୟା ସୁଭାଷୀ ସୁବାସିନୀ ଜାଣି ମାତୃତ୍ତ୍ୱ ମହକେ ପୁଣି,
    ପ୍ରତିଟି କବିତା ଅମୃତର ଧାରା ଈଶ୍ବର ନାମରେ ଟାଣି.
    ଗୁଣରେ ମୁଗଧ ପାଣ୍ଡିତ୍ୟ ଅଗାଧ ଥିଲେ ହିଁ ପାରିବେ ଜାଣି,
    ଗୁଣୀ ସୁଜନେ ହେ ଭାରତୀଙ୍କ ଭାଷା ମନେ ହେଉଥାଏ ଗୁଣି l (ପଦ ୨)

Best Poem of Bharati Nayak

I Speak Not

I speak not
As I feel
Speaking is not essential
Silence speaks for itself
Even eyes speak
Speak thousand words my quivering lips
Unsaid words travel million miles
Sun speaks
Moon speaks
Speaks the thunderstorm
When hearts meet
Mouth says no words
Only the closeness knows
How louder is the heart
When it beats
Beating the loudness of sea-roars.

Read the full of I Speak Not

I Speak Not

I speak not
As I feel
Speaking is not essential
Silence speaks for itself
Even eyes speak
Speak thousand words my quivering lips
Unsaid words travel million miles
Sun speaks
Moon speaks

[Report Error]