Cassandra Kane


Comments about Cassandra Kane

  • Antonio Reyes (7/18/2013 12:29:00 PM)

    Cassy,

    Some time ago, I found a note by Henry Thoreau's grave site with the following message: Dear Henry, You're my hero! I live simply in your name. Cassy Kane

    I have saved the little piece of paper since 2009; it's become a bookmark for my Walden readings.

    The curious thing is that on my pilgrimage there, an autumn breeze kept dispersing the various messages left for H.T. I attempted to return them to him several times, but yours kept insisting even at the time of my departure. So, I decided to keep yours and a couple of other pesky ones.

    They've become my companions in the harmony of my quiet times and solitude.

    I've told this anecdote to the friend who's translating and writing these lines for you. If this is you, the writer of the note, I've always nurtured my curiosity about you and why you left his note for Henry, someone with the qualities that the message intimates. I believe we share the same sensibilities about H.T.

    My friend searched your name and Thoreau on the net and found this page. If this is you, and if you're interested, I'd love (we'd love) to have a chat. From this page, I see that you write and have a great affinity for literature and poetry, much like us.

    If you'd like an image of your note, I'd be happy to get it to you via email.

    Rafik
    (Antonio)

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Antonio Reyes (7/18/2013 12:28:00 PM)

    Cassy,

    Some time ago, I found a note by Henry Thoreau's grave site with the following message: Dear Henry, You're my hero! I live simply in your name. Cassy Kane

    I have saved the little piece of paper since 2009; it's become a bookmark for my Walden readings.

    The curious thing is that on my pilgrimage there, an autumn breeze kept dispersing the various messages left for H.T. I attempted to return them to him several times, but yours kept insisting even at the time of my departure. So, I decided to keep yours and a couple of other pesky ones.

    They've become my companions in the harmony of my quiet times and solitude.

    I've told this anecdote to the friend who's translating and writing these lines for you. If this is you, the writer of the note, I've always nurtured my curiosity about you and why you left his note for Henry, someone with the qualities that the message intimates. I believe we share the same sensibilities about H.T.

    My friend searched your name and Thoreau on the net and found this page. If this is you, and if you're interested, I'd love (we'd love) to have a chat. From this page, I see that you write and have a great affinity for literature and poetry, much like us.

    If you'd like an image of your note, I'd be happy to get it to you via email.

    Rafik
    (Antonio)

I'Ll Be Alright

How could you leave me here,
with no one by my side.
How could you leave me here,
I thought I was your ride or die.
I thought you was gonna hold me down.
I thought you was gonna be around.
But I guess I was wrong.
But I'm gonna stay strong.
It's alright.
It's okay.
Because I know I'll be alright anyway.

[Report Error]