by Michael Matusovsky
from the film 'The Silence'
Translated from russian
By Michael Matusovsky
translated from russian
In any show of one any happy thought,
By Robert Rozhdestvensky
We are - guilty.
The more you wish to have a rest,
The more life seems to be quite terrible,
From fields is crawling a wet haze,
Into my breast creaps a wet mist
The ring of the existence's narrow:
As all the ways to Rome go,
So everything we got fore-known
And in recurrence keep that talking.
You sit in your room quite alone.
Do you hear?
I know: you're not sleeping now...
You breathe and not breathe.
to Evgeny Ivanov
When, entering the world enormous,
You vainly search the state of unity;
What an exciting picture!
Your's, oh my north, that's your's!
All day the barren plain before me,
As empty, as my dreams and thoughts!
The spring day passed without purpose
At the dirty and dark window:
Behind the wall was singing, boresome,
My wife - bird in captivity.
by Robert Rozhdestvensky
to Ernst Neisvestny