Maria Magdalena Biela

Bronze Star - 2,426 Points [Maddalena]

Maria Magdalena Biela Poems

41. Bluebird / Pasarea Albastra 10/24/2017
42. Roll The Dice / Arunca Zarul 10/24/2017
43. The Laughing Heart / Inima Care Rade -new- 11/8/2017
44. Lost -new- 11/12/2017
45. Time In A Frame -new- 11/12/2017
46. Sonnets From The Portuguese / Sua Kuinka Rakastan? 5/24/2017
47. Sonnet 5/2/2014
48. Acrostic 2/20/2014
49. Acrostic I 2/20/2014
50. Donation 3/25/2015
51. Willed Out 2/16/2015
52. Mountain Ash 3/25/2015
53. Avem Timp / We Have Time 9/25/2015
54. If Need Be 10/28/2014
55. Tonight 12/30/2014
56. Hypocrisy 1/11/2015
57. If / Jos 5/24/2017
58. Primele Iubiri / First Loves 5/7/2015
59. Fate And Free Will 6/23/2016
60. The Carrier 4/1/2017
61. Birthdays 10/10/2015
62. Garden Of War 1/19/2015
63. Apart 2/20/2014
64. I Kid You Not 2/20/2014
65. Dot The I 3/20/2014
66. I Thee Wed 4/15/2014
67. Do Not Stand At My Grave And Weep / Sa Nu Plangi La Mormantul Meu 9/25/2015
68. Primavara / Spring 4/17/2015
69. One Perfect Rose / Un Trandafir Perfect 5/27/2017
70. The Actor And The Savages 1/19/2015
71. On His Birthday 9/18/2015
72. Analfabetilor / You, Illiterates 9/21/2015
73. Franciscae Meae Laudes 3/19/2015
74. The Wounded Healer 4/1/2015
75. A Losing Hand 11/23/2015
76. The Wedding Photo 2/20/2014
77. Written On The Wind 6/29/2014
78. A Child's Prayer 9/11/2017
79. Weep No More, My Willow Tree! 7/31/2014
80. The Empty Room 11/28/2014

Comments about Maria Magdalena Biela

  • Louis Cordoba (2/21/2014 5:09:00 AM)

    To write poetry these days it is not easy task, considering that everybody or almost everybody thinks: been there, read that. It is refreshing every once in awhile to read poems that brings emotions to the surface inside one's heart. Maybe because Maddalena wasn't born in English language her poems are closer to everyone's heart than the poems conceived by a native writer. She brings to life and poetry those words that a native of English would not, or maybe would but in other forms, structures. This is her charm, the beauty of her poems: the simplicity yet the great significance of her words. A magic wand indeed she hides deep inside her English language: she ain't kidding!

    2 person liked.
    0 person did not like.
  • Mika Peltola (2/21/2014 1:45:00 AM)

    It is a daring and challenging thing to try conceiving poetry in a language that is not one's mother tongue. This process alone requires a vast knowledge of the language, a deep and innermost feeling of its cultural and linguistic roots. To write poetry is an Art that relates the Creator to its Creation.

Best Poem of Maria Magdalena Biela

The Empty Room

I stood silently watching the room

it was my last time there.

My eyes in sadness mirrored the gloom

that was too hard to bear.

With heavy heart I swallowed my tears

while I was held and kissed.

I knew that after all those years

I'll miss and I'll be missed.

An empty room was quizzing me:

'How much do you remember? '

I saw myself through memory

until this last November.

How many children did I raise?

How many minds I've lightened?

I was a teacher all my days

and I was never...

Read the full of The Empty Room


Lost pride
last seen
the teachers' lounge.
In ‘99
South-east of Europe.
It was vintage

[Report Error]