Omar Osman Jabak

Rookie (01/04/1973 / Syria)

Biography of Omar Osman Jabak

Omar Osman Jabak poet

Correspondence Address

King Saud University
Community College
Department of Arts and Education
Riyadh, KSA
E-mail: jabak73@yahoo.com
E-mail: ojabak@ksu.edu.sa
Mobile No: 0534005062


Personal Information

Name: Omar Osman Jabak
Gender: male
Birth Date: 01.04.1973
Marital Status: married, four children


Academic Qualifications

• PhD in Translation and Interpretation, Universiti Putra Malaysia, Malaysia,2018
Thesis title: “ Linguistic and Cultural Difficulties in Arabic-English Translation of Sentences Among Saudi Undergraduates” defended on 02/03/2018 with a GPA 4.000 out of 4.000
• MA Arabic/English Translation (Distinction) , University of Salford, Greater Manchester, UK 2006-2007 with a GPA 72.92%
Dissertation title: “Analysis of the Most Commonly Recurring Difficulties Facing Arab Students when Translating into English”
• Postgraduate Diploma in English Literary Studies (1996) with a GPA
74.44%
• BA (Honours) in The English Language & Literature (1995) with a
GPA 75.53%





Work Experience

• Language Teacher at Department of Arts and Education, Community College, King Saud University 16/8/2015 – present
• Language Teacher at Teachers College, King Saud University 2009 - 2015
• Translator of the language pairs English/Arabic & Arabic/English for the Saudi Arabian Scouts Association since 2009
• TOEFL trainer for faculty members at Teachers College in Riyadh for six weeks (7/4/2012 – 22/5/2012)
• Lecturer at Aleppo University 2007- 2008
• GEC and ESP Teacher at the Higher Institute of Languages, Aleppo
University, Syria 2007-2008
• English Teacher at the Department of English, College of Teachers in
Medina, Saudi Arabia 2002-2006
• Teaching Assistant (Instructor) at the Department of English, Faculty
of Arts & Humanities, Al Baath University, Homs, Syria 1997-2002
• Freelance translator of the language pair English/Arabic and
Arabic/English since 1995
• Interpreter of a course on " ISI Database for Social Sciences " held at Teachers' College in Riyadh on 5/9/2011 available at:
• Interpreter of the Turkish visiting professor's lecture, Dr. Aytekin IMAN, Sakatya University, Turkey, to the Teachers' College in Riyadh on 8th, February 2012 entitled " Teacher Education in Turkey"
• Translated a letter of congratulations sent by His Majesty King Abdullah bin Abdulaziz Al Saud, King of Saudi Arabia, to His Majesty, Swedish King, Carl XV1 Gustav, on the 40th anniversary of his ascension to the throne on 30/08/2013
• Trainer of a four-hour workshop on Business English at the Community College, King Saud University
• Translated a thank-you letter sent by His Majesty King Carl XVI Gustav to His Majesty King Salman bin Abdulaziz Al Saud, King of Saudi Arabia for hosting His Majesty on the 23rd, November 2016


Published Articles

• How to Make the Most of the Mother Tongue in an English Language Class? Journal of Advanced Social Research Vol.2 No.4, June 2012,191-201 available at:
http: //www.sign-ific-ance.co.uk/dsr/index.php/JASR/issue/view/47
• Research paper entitled " The Difficulty of Translating Collocations from Arabic into English Encountered by a Sample of Arab Students" (co-author) published in Jurnl Sultan Alauddin Sulaiman Shah (JSASS) VOL 3 BIL1 June (2016) , e-ISSN: 2289 8042.
• Alotaibi, K., Riyad, T., & Omar. J. (2017) . The Relationship Between Self-Regulated Learning and Academic Achievement for a Sample of Community College Students at King Saud University. Education Journal.6 (1) : 28-37.
• Jabak, O., Syed, N. A., & Nik, F. M. (2016) . The Difficulty of Translating Collocations from Arabic into English Encountered by a Sample of Arab Students. Jurnl Sultan Alauddin Sulaiman Shah (JSASS) .3 (1) : 266-275.
• Jabak, O., Syed, N. A., & Rosli, T. (2016) . Translation Shifts in Regard to Translation from English to Arabic and Vice Versa. Jurnal PENTERJEMAH (Journal of the Malaysian Translators Association) . XVIII (1) : 154- 166.
• Jabak, O., & Syed, N. A. (2017) . Vermeer's Skopos Theory and its Application to the Arabic Translation of Miller’s Death of a Salesman. Jurnal Kemanusiaan.15 (1-S) : 7-12
• Ikbal, M.N., Syed, N. A., & Omar, J. (2016) . Syntactic translation strategies for retaining parallelism in the Arabic translation of Moby Dick. Issues in Language Studies (ILS) .5 (2) : 44 – 57.
• The Arabic translation of ''The Relationship between Student and Teacher" . Source article is available at URL: http: //ctl.unc.edu/hir4.html, and my translated article is available at
URL: http: //www.almarefah.com/article.php? id=1242
• Article entitled " Translators' Attitude to Badly Written Texts: Freedom and Limitations" available at URL:
http: //www.translationdirectory.com/articles/article1235.htm
• Article entitled " Medieval Arabic Translation: Rise and Decline" ,
available at URL:
http: //www.translationdirectory.com/articles/article1319.htm
• Article entitled " Why is translation into the mother tongue more
successful than into a second language? " , available at URL:
http: //www.translationdirectory.com/articles/article1508.php

Published Works

1. Arabic translation of Christopher Marlow's Doctor Faustus 2007
2. Arabic translation of Ben Johnson's Volpone 2007
3. Arabic translation of Arthur Miller's Death of A Salesman 2007
4. Arabic translation of John Webster's Duchess of Malfi.2017
5. Arabic translation of Sophocles' Theban Plays 2018
6. Arabic translation of T. Williams A Streetcar Named Desire 2007
7. Arabic translation of E. Hemingway's The Old Man and the Sea 2007
8. Arabic Translation of ESP: English for Literature 2007
9. The ABC of Translation 2009
10. English/Arabic Idioms Dictionary 2008
11. One Thousand and One English Proverbs Translated into Arabic 2017
12. Arabic Translation of Marlowe's The Jew of Malta 2016
13. Translation Difficulties: Analysis of the Most Commonly Recurring Difficulties Facing Arab Students when Translating into English, LAP Lambert Academic Publishing,2012
14. Difficulties in Arabic-English translation, Lulu Publishing.2019
15. Arabic Translation of an English book entitled Teaching Psychology: A Step by Step Guide (2005) by Sandra Goss Lucas and Douglas A. Bernstein, published by King Saud University in 2012, ISBN: 978-603-507-060-7
16. Blessings in Disguise: Collection of Poems, Lulu Publishing.2017


Book Reviews

1. Arabic translation of an English review of the book " Reel Bad Arabs: How Hollywood Vilifies a People" by Jack Shaheen (2001) written by Michel Shehada published online in Fikr Magazine Issue 10 February – April 2015 (pp 70-71) available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=77
2. Arabic translation of an English review of the book " Ornament of the World: How Muslims, Christians and Jews Created a Culture of Tolerance in Medieval Spain" (2002) Maria Rosa Menocal written by Jane Lampman published online in Fikr Magazine Issue 11 May – July 2015 (pp60 – 61) available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=51
3. Arabic Translation of an English review of the book " The Future of Islam" by John L. Esposito (2013) written by Tauseef Ahmad Parray published online in Fikr Magazine Issue 12 August – October 2015 (pp82-84) available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=157
4. Arabic Translation of an English review of the book " Who Speaks for Islam: What a Billion Muslims Really Think" by John L. Esposito and Dalia Mogahed written by Abdul Karim Abdullah International Institute of Advanced Islamic Studies published online in Fikr Magazine Issue 13 November 2015 – January 2016 (pp 84-85) available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=250
5. Arabic Translation of an English review of the book " Globalized Islam: The Search for a New Ummah " by Olivier Roy written by Jonathan Steele, published online in Fikr Magazine Issue 14 February - April 2016 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=327
6. Arabic Translation of an English review of the book " The Bombshell: The Many Faces of Women Terrorists" by Mia Bloom written by Marla Brettchneider published online in Fikr Magazine Issue 15 May - July 2016 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=300
7. Arabic Translation of an English review of the book " Sharing Our Lives Online: Risks and Exposure in Social Media" by David R. Brake written by Stefania Vicari. S published online in Fikr Magazine Issue 16 August – October 2016 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=378
8. Arabic Translation of an English review of the book " The First Muslim: The Story of Muhammad” by Lesley Hazleton written by Jonathan P. Berkey published online in Fikr Magazine Issue 17 November 2016– January 2017 available at: http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=427
9. Arabic Translation of an English review of the book " The Way to the Spring: Life and Death in Palestine by Ben Ehrenreich written by Jim Miles published online in Fikr Magazine Issue 18 February – May 2017 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=474
10. Arabic Translation of an English review of the book " Burning Country: Syrians in war and Revolution" by Leila Alshami and Yassin Kassab written by Wassim Al-Adel. published online in Fikr Magazine Issue 19 May – August 2017 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=550
11. Arabic review of an Arabic book entitled “The Preservations of the Kingdom of Saudi Arabia on the International Agreements on Human Rights: Comparative Study” by Dr. Sogher M. Al-Sogher published online in Fikr Magazine issue 20 August –November 2017 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=596
12. Arabic Translation of an English review of the book " The Village Effect" by Suzan Piker written by Catherine Wilson published online in Fikr Magazine Issue 21 November 2017 – January 2018 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=631
13. Arabic Translation of an English review of the book “The New Middle East: The World After the Arab Spring” written by Paul Danahar published online in Fikr Magazine Issue 22 February – April 2018 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=690
14. Arabic Translation of an English review of the book “Rulers, Religion and Riches: Why the West Got Rich and the Middle East Did not” written by Jared Rubin published online in Fikr Magazine Issue 23 May-August 2018 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=730
15. Arabic Translation of an English review of the book “The Jews of Islam” written by Leon Nemoy published online in Fikr Magazine Issue 24 October 2018 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=784
16. Arabic Translation of an English review of the book “Deep Work: Rules for Focused Success in a Distracted World” written by Cal Newport published online in Fikr Magazine Issue 24 January 2019 available at:
http: //www.fikrmag.com/article_details.php? article_id=850
17. Arabic review of an Arabic book entitled “The Moon’s Scarf: Women with or without Hijab” written by Iwan group published online in Alrashad on 30 April 2019 available at:
https: //www.alrashad.org/%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%AC%D8%B9%D8%A7%D8%AA-%D9%83%D8%AA%D8%A8/%D9%88%D8%B4%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%85%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B1%D8%A3%D8%A9-%D8%A8%D9%8A%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%AC%D8%A7%D8%A8-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%81%D9%88%D8%B1.html
Research and publication grants provided by King Saud University
1. Arabic Translation of an English book entitled Teaching Psychology: A Step by Step Guide (2005) by Sandra Goss Lucas and Douglas A. Bernstein, published by King Saud University in 2012, ISBN: 978-603-507-060-7.
2. Alotaibi, K., Riyad, T., & Omar. J. (2017) . The Relationship Between Self-Regulated Learning and Academic Achievement for a Sample of Community College Students at King Saud University. Education Journal.6 (1) : 28-37.

Editorial Membership
1. Editorial member in International Journal of Applied Linguistics and Translation (IJALT) since 07/03/2019. http: //www.sciencepublishinggroup.com/journal/editorialboard? journalid=340
2. Reviewer for the Jurnal PENTERJEMAH (Journal of the Malaysian Translators Association) June 2016 Volume XVIII, NO.1
3. Associate Editor (Reviewer) for the journal AWEJ for translation & Literary Studies, volume,1. Number 1. February 2017.
http: //awej-tls.org/? p=429
4. Associate Editor (Reviewer) for the journal AWEJ for translation & Literary Studies, volume,2. Number 1. February 2018.
http: //awej-tls.org/? p=1305


Training courses & workshops

1. Attended a course on “Assessment Learning Outcomes” held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 20/02/2019 for 5 hours;
2. Attended a course on “Course Specifications and Course Report” by Deanship of Skill Development at King Saud University on 18 – 19/02/2019 for 10 hours;
3. Attended a course on “Microteaching and Peer Consultation” held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 07/03/2017 for 5 hours;
4. Attended a course on “Assessment of Learning Outcomes” held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 05 – 06/03/2017 for 10 hours;
5. Attended a course on “Course Design and Course Report” held by Deanship of Skill Development at King Saud University on 21 – 21/ 02/2017 for 10 hours;
6. Attended a course on “Blackboard” held by Deanship of E-learning and Distance Learning at King Saud University on 25 – 26/12/2010 for 10 hours;
7. Attended a workshop on “Outcome-based Education” held by held Vice-deanship of Academic Affairs at King Saud University on 03 – 04/05/2010;
8. Attended a workshop on “Course Report According to National Center for Academic Accreditation and Assessment” by Teachers College at King Saud University on 01/03/2010 held;
9. Attended a workshop on “SWOT Analysis of Preparing the College’s Strategic Plan” held by the Teachers College at King Saud University on 20/12/2009;
10. Attended a workshop on “Trainer Training” held by the Community Service Center of the Teachers College in Al-Madinah Al-Munawwarah in the period from 28/06/2003 to 02/07/2003.

PoemHunter.com Updates

Farewell Beloved Madinah

My life in Madinah has been a great blessing,
It is the very place I will be greatly missing.

I've known some good fellows,
Who helped me with my sorrows.

To be a good teacher, or not to be so,
Has always rendered me a friend or a foe.

[Report Error]