Pablo Neruda

(12 July 1904 – 23 September 1973 / Parral)

Comments about Pablo Neruda

  • Chris Purser (12/4/2007 2:50:00 PM)

    Brilliant.

    These poems are they tyke and kind of poems that I would love to write.

    He truly is a great poet.

    5 person liked.
    8 person did not like.
  • Francois Hoon (6/25/2007 7:22:00 PM)

    I think something needed for a good or a great poet is the ability to experience something more sensitively or vividly than most, to be able to 'take in' the moment or experience to such an extent that you can reproduce it as it were on paper or in writing for other people to experience it themselves...

    Our friend Pablo definitely has that gift.

  • Anna Kelly (12/28/2006 8:24:00 AM)

    Ahhh, such pleasure and pain all wrapped up ever so cleverly. I admire Pablos bold and raw honesty...

  • john tiong chunghoo john tiong chunghoo (7/3/2006 8:19:00 AM)

    pablo leaves space between his words for us mortals to get closer with nature and dance with it. pablo through his words enable us to dance with nature and share its beauty and lightl.

  • Dark Mavis (11/8/2005 3:19:00 AM)

    it's all very well saying, leave his poems in spanish, what about us ignorant oafs? ? ? if they weren't translated, how much i would have missed out on. it does make me angry that there are lines missing from some of his poems on here. get it sorted please.

  • Christian Eliab Ratnam (9/28/2005 2:39:00 AM)

    Mr Neruda's poems touch the areas of my heart hardest to reach. He is one of the most direct yet passionate poets I have ever seen. His views of love so commom yet different are revealed in a but few lines of his poems. A wonderful poet!

  • Shabana Yousaf (9/17/2005 7:25:00 PM)

    PABLO was a poet of love and humanity. he was like a green power full tree, which had atraction for the veil of poetry and the sparrows of soul living wanted him to make their nest in him.he was the poet of nature and poverty.he gave the most respect to poetry and poets as a profession.he alwayas b live in the hearts of poetry and truth lover.

  • Uriah Hamilton (7/12/2005 8:39:00 AM)

    Neruda seemingly comes alive magically and romantically in any language!

  • Chirolyn Matsumoto (5/19/2005 11:36:00 AM)

    I would much rather read his poems in Spanish because, to me it seems more meaningful. I can speak Spanish, Japanese and my own native language Siksika. So I know what I'm talking about and I don't like translations unless necessary.

  • Julia Abajo (2/11/2005 3:01:00 PM)

    I love Neruda's poetry althought I'm just a little girl...I'm not gonna comment the poems right now but I want to say something...I think it will be a good idea to post here Neruda's poems in Spanish...¿why? ...because poetry is not the same in another language...I live it every day...I read poems in English, and I have to look for words in the diccionary or ask for help, but when I compare the Spanish version and the English one I realize they're not the same...and (yes, I'm Spanish, I know hehe) it's funny to read in languages you don't know, and learn some words...just my opinion...

Best Poem of Pablo Neruda

If You Forget Me

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.

Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.

If suddenly
you forget me
do not look for me,...

Read the full of If You Forget Me

We Are Many

Of the many men whom I am, whom we are,
I cannot settle on a single one.
They are lost to me under the cover of clothing
They have departed for another city.

When everything seems to be set
to show me off as a man of intelligence,
the fool I keep concealed on my person
takes over my talk and occupies my mouth.

[Report Error]