DEEPTI MISHRA


अपनी जगह - Poem by DEEPTI MISHRA

ये ना समझो कि वक्त के साथ सब बदल गया,
कि तुम्हारी बेवफाइयॉं अपनी जग़ह, हमारी तुझसे मोहब्बत अपनी जग़ह! !

तुम्हारा दीदार रोज़ाना हो न हो नसीब हमारा,
ये राहों की दूरियॉं अपनी जग़ह, दिलों की नज़दीकियॉं अपनी जग़ह! !

तेरे जाने से कुछ बदला तो नहीं, वही मौसम है, हैं हवाऐं वही,
पर सॉंसो का चलना अपनी जग़ह, जीना अपनी जग़ह! !

तुम बन गए हो किसी और की अमानत ये वक्त और नसीब का खेल है,
तेरे हमराह की किस्मत अपनी जग़ह, तेरे दिल पे मेरा इख्तियार अपनी जग़ह! !

Ye na samjho waqt k sath sab badal gaya
Tumhari bewafaiyan apni jagah, humari tujhse mohabbat apni jagah.

Tumhara deedar rozana na ho naseeb humara,
Ye raahon ki duriya apni jagah, dilo ki nazdeekiyan apni jagah.

Tere jane se kuch badla to nahi, wahi mausam h, hain hawayein wahi
Per saanso ka chalna apni jagah, jeena apni jagah.

Tum ban gae kisi aur ki amanat, ye waqt aur naseeb ka khel hai
Tere humraah ki kismat apni jagah, tere dil pe mera ikhtiyar apni jagah.

Topic(s) of this poem: pain


Comments about अपनी जगह by DEEPTI MISHRA

  • Mohammed Asim Nehal (8/1/2016 2:48:00 PM)


    Sure why not....... (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Mohammed Asim Nehal (11/30/2015 12:36:00 PM)


    Wah wah...aur koi rok nahi sakta ye pyar ki hawayein....mausam apni jagah, raasta apni jagah.....Loved it 10++++ (Report) Reply

    Deepti Mishra Deepti Mishra (12/1/2015 9:49:00 AM)

    May i add ur linea to poem?

  • Kumarmani Mahakul (11/28/2015 12:24:00 PM)


    Although many of us do not understand that everything changes with time, still searching for own existence comes in mind. Wonderful poem shared on pain topic. Amazing...10 (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, November 28, 2015

Poem Edited: Saturday, December 5, 2015


[Report Error]