किन खादैनौ? Poem by Mamata Bhatt

किन खादैनौ?

म्या म्या गर्दै तिमि छटपटाए,
गहभरी आँशुका थोपा टुलटुल झारिरहे,
तिमि एक्लै अनि तिम्रा पछि तिम्रा शत्रुको बगाल भए,
तिमि डर त्रासबाट यता जाउ कि उता जाउ भए।

आमा भन्दै तिमिले चिच्याउँदा उहाँ भावविह्लल भए,
पुस्ताले यहि भोगे मैले पनि भोग्छु भनि लाचार भए,
डर, त्रास, रिस, आँशु, दु: ख, लाचार, एक्लो भए।
तिम्रो आवाज बन्न चाहान्छु,
तिमि कति स्वादिष्ट छौ भनि तालि पडकाउन होइन।
ममता भट्ट
#mercy for
voiceless

किन खादैनौ?
COMMENTS OF THE POEM

Can you try to post a translation in Hindi or English? Thank You, Mamata.

0 0 Reply

Hi Mamata, I was trying to read your poem. Could not understand much, though I read Hindi and Sanskrit. I understand that you have portrayed the pitiable state of an animal being taken for slaughtering. And that, finally would end up on the dining table as ‘swadisht bhojan'.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success