Tuesday, December 31, 2002

A Letter To Doctor Ingelo, Then With My Lord Whitlock, Ambassador From The Protector To The Queen Of Sweden Comments

Rating: 2.7
Quid facis Arctoi charissime transfuga coeli,
Ingele, proh sero cognite, rapte cito?
Num satis Hybernum defendis pellibus Astrum,
Qui modo tam mollis nec bene firmus eras?


Andrew Marvell
Susan Williams 10 July 2017
Seamus O'Brian wins The Comment Of The Year Award hands down. In addition, I think we should post poems in our guise as The Protector of the First Lady of Barpolquenisea in a brand new language we just made up if the object is to mystify the members.
0 0 Reply
Seamus O Brian 10 July 2017
I would like to take this opportunity to publicly display my ignorance of Latin while congratulating the author on the magnitude of his title and its status as history's most extensive example of name-dropping. Bravo. :)
1 0 Reply
Zoila T. Flores 10 July 2017
Well Done Dear Friend! It sure rich to the core of wonder in life. Talks about the abstract of our being. Congrats! Zoila T. Flores
0 0 Reply
Bernard F. Asuncion 10 July 2017
thanks for posting. Can anyone translate the poem into English? ??
0 1 Reply

Delivering Poems Around The World

Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...

6/20/2021 5:29:00 AM #