Luo Zhihai

Gold Star - 130,772 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

Alone Wild Goose(Two Pairs Of Couplets) - Poem by Luo Zhihai

★ Alone Wild Goose(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


As an umbrella, bluish green covers hills
Flying stream disperses into pearls down valley
Alone wild goose returns home, thousands of mile journey
The whole nation cheers, people happy


2016年1月18日写诗翻译
On January 18,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 孤雁(对联体)

☆ 罗志海 绝句


翠盖环山添作伞
飞流落涧散为珠
孤雁返乡千里路
举国 喝彩万民福

Topic(s) of this poem: alone, bird, cheer, green, happy, hill, home, people


Comments about Alone Wild Goose(Two Pairs Of Couplets) by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, January 18, 2016



[Report Error]