Du Fu Travelling At Night In His Boat: Floating On The Wind, A Solitary Seagull, Shaa Oou Poem by Dennis Ryan

Du Fu Travelling At Night In His Boat: Floating On The Wind, A Solitary Seagull, Shaa Oou

Monday morning, July 8,2024 at 8: 44 a.m. and 9 a.m.

Du Fu, fellow traveler, bereft
spiritual drifter … drifting along
those winding rivers in turbulent times.
Purposeful? Purposeless?
Where go you, the seagull now?

Monday, July 8, 2024
Topic(s) of this poem: sky,skyward,poem,river,rivers,boat,famous poets,stories,telling,soul,soul mates,spirit,independent,writing,poetry,love of poetry,purpose,birds,made in china,translation,purposeless
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
I feel a certain kinship with the T'ang Dynasty Chinese poet Du Fu, and so the above poem got written.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dennis Ryan

Dennis Ryan

Wellsville, New York
Close
Error Success