Cuda, ācennicge gyden tō ælcuht ðe ic oncnāwan,
Ġehālgod ēower ānfealdnes, hād orgilde metan and salwedre efennes;
Þu bist duguð fūht smītan betwēonum tanede, heofoncandel byrdstā h¯æwen æscegeswāp,
Ðone yppinge burgwígend heaðusigel and mōna begīetende,
Sumors sigorspēd byrd and winters fullan ortȳdre ciele;
Þu weorðian dōð lēafleoht, sē fealu, wægn tōbrȳtendlic, wægn ðrȳðlic,
Ðone bordrima raggig burn and rima ēac cynelic rīcsian se dūnsæte,
Gesigfæstnaþ timbrung, beaminge wolcen, fugelwylle ætstandan flyge;
Ēower frēogan līðe smearcian ēadlufuþēaw and dōð hēafodwylm stēpan besylian
Ðone untemed cynescipe ðrōwung mid dēagung speld un−l¯æd duguð sāwol;
Freā'wine sīn ēower feorh and hæling ār nēalic sē ūser æ fal−d.
Sōþlīċe
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem