Simon Chamoun

Rookie - 184 Points (13 November 1981)

Miss U... - Poem by Simon Chamoun

I miss u as much as the word miss can extend...
As far as extension can vast …
I miss u as much as words can say...
Words of the unspoken language of The Lost City...

I miss u more than the capacity of a Human's Brain...
Where the heart starts to think...
I miss u as much as u can imagine...
As wild as u can reach in ur wildest dreams

I miss u as I've never missed … knowing that I never will
Miss the heavens I lived with you … n live to write n tell
bout fires eatin ma soul without you … the burning flames of hell
Every bit of me misses you … every thought, memory, organ, cell

I miss the stars that shone … differently when the U & I lied under
The trembles of stormy winters … when u shivered to sounds of thunder
The days and nights we passed … that now just seem to be longer
The humbleness of my good-heart … that ur warmth made stronger

I miss dryness of ur maws … the silky taste of your lips
That took me to a world of nonexistence … tore my rainbow to strips
Made ma fairytales true … to the wonder-world of trips
Rode my wildest fantasies … with each and every kiss

I miss ur voice every night … wishing me the sweetest dreams
In soft n feathery words of love … rhymed with wonderful themes
Your greetings in the morning … with the falling sunbeams
Enriching my day with joy … Happiness to the extremes



Most of all I miss the package … I miss the you and I, the US
The bad times of it, the fights … the happy, happier, n happiest ones
The moments of despair n bore … the moments of joy, thrill, n fun
Your voice speaking the I love you … the I love you that now is done


Poet's Notes about The Poem

I was sitting home on 20th September 2008; bored loads and missing someone. This came out. I Started writing at exactly 13: 46 and was done at exactly 18: 41

Comments about Miss U... by Simon Chamoun

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, June 1, 2012



[Report Error]