In the blue sky height, the red, strange sun's waves of light
Rend here and there the painful horizon making it mobile.
Touching the Southern Bight, they seem to reach the night,
Making the sea more empowered and more unable.
The sea waves transgress, and the moonlight is in a mess
And cannot displace the waves of the strange horizon in the universe.
The moon's whispers, nevertheless, can touch the sea with finesse.
The stars are the sky's tears, their light is true in reverse.
At the horizon's frontiers, from another life, a ship appears
To reach the ghostlike moonlit memories on the shoreline.
The past sinks its fears into the inaudible music of the spheres.
We're on that illusory ghostly ship and you are forever mine.
Poem by Marieta Maglas
Wow, this is beautiful (and did I add, difficult?) You have certainly ace'd this form. It is totally awe-inspiring. And that last line, ahhh...perfect.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
its Beautiful.! ....