Ravi Kopra

Ravi Kopra Poems

361. He Never Grieves 12/29/2017
362. Windows 12/29/2017
363. I Will Die 12/29/2017
364. Why Do I Keep My Eyes Closed 12/29/2017
365. Why Should I Tell The Truth? A Hindi Poem By Hasmukh Amathalal In English Translation 12/29/2017
366. My Laptop Is In My Lap 12/29/2017
367. My Ex-Wife, A Turkish Poem By Orhan Veli Kanık In English Translation 12/29/2017
368. As You Have Come 12/29/2017
369. The Old Door, A Turkish Poem By Fazıl Hüsnü Dağlarca In English Translation 12/29/2017
370. Mirza Ghalib In Punjabi 12/29/2017
371. Tsamma, My Kalahari Love 12/24/2017
372. Cielito Lindo By Pedro Infante, A Spanish Love Song In English Translation 12/24/2017
373. The Gutless People, A Punjabi Poem By Baba Najmi In English Translation 12/24/2017
374. Reality, A Urdu Ghazal 12/24/2017
375. What Justice Is This? My Allah 12/24/2017
376. Speech: "Tomorrow, And Tomorrow, And Tomorrow", A Poem By William Shakespeare In Hindi/Urdu Translation 12/21/2017
377. How Great My Grief (Triolet) - A Sad Poem By Thomas Hardy In Hindi/Urdu Translation 12/29/2017
378. When I Make Love To You 12/30/2017
379. Colors Of My Heart 12/30/2017
380. I Will Eat Twelve Grapes Just Before New Year Midnight 12/30/2017
381. I Step Outside Of Myself, A Poem By Ingeborg Bachmann In Hindi/Urdu Translation 12/31/2017
382. The Storm Of Roses, A Poem By Ingeborg Bachmann In Hindi/Urdu Translation 12/31/2017
383. She Passed Away With His Love In Her Tender Heart 12/31/2017
384. You Come In Your New Dress Year After Year 12/31/2017
385. New Year Eve's Dark Hard Ebony 1/2/2018
386. I Am Sad You Are So Far Away, A Spanish Love Poem By Leo In English Translation 1/2/2018
387. Sweetness, A Spanish Poem By Gabriela Mistral In English Translation 1/2/2018
388. My Love, How Can I Ever Leave You? 1/2/2018
389. Eulogy 1/2/2018
390. Beautiful, A Love Poem By Pablo Neruda In English Translation 1/2/2018
391. O Hymen! O Hymenee! A Poem By Walt Whitman In Hindi/Urdu Translation 1/3/2018
392. A Clear Midnight, A Poem By Walt Whitman In Hindi/Urdu Translation 1/3/2018
393. Song Of Myself, Xvii, A Poem By Walt Whitman In Hindi/Urdu Translation 1/3/2018
394. I Committed Adultry 1/3/2018
395. What She Tells Me 1/4/2018
396. Beauty 1/4/2018
397. Another Fresh New Year, A Poem By William Arthur Ward In Hindi/Urdu Translation 1/1/2018
398. Breaking News: Unwanted Whores Of The New Year 2018 1/1/2018
399. And The Moon And The Stars And The World, A Poem By Charles Bukowski In Hindi/Urdu Translation 1/1/2018
400. Just Leaving My Home, What Could I Do, A Urdu Ghazal By Parveen Shakir In English Translation 1/1/2018

Comments about Ravi Kopra

  • Rajnish Manga Rajnish Manga (9/21/2019 1:39:00 PM)

    Ravi is a great poet and a translator. He is well versed in many languages and is an admirer of good poetry. But he has one small weakness. For some unknown reason, he hates or just dislikes Muslims in India or other parts of the world. May God (of his choice) Bless Him. I wish him all the best in his literary pursuits.

    0 person liked.
    0 person did not like.
Best Poem of Ravi Kopra

So Beautiful Is She

When I saw her for the first time
I got mesmerized
dreaming blue eyes
so beautiful
short curly wavy blond hair
a huge pleasant smile
dimples, not wrinkles
she looked so youthful, cheerful
hypnotized, I swayed
what could happen I thought
if I kept on looking at her!

I do not know.

But what do I know is this:
if De Vinci had seen her once
Mona Lisa would not be in the Louvre.

I cannot forget her blue eyes
her face, her heart warming smile
I close my eyes and still
I see her vividly.

Read the full of So Beautiful Is She

My First Kiss

Tuesday morning in Tampa
in the gardens of SFU,
I will give you my first caress,
my first kiss
You will by my spring, everything
our lives will begin

The birds will sing in trees
butterflies fly on lilies

[Report Error]