Umasree Raghunath

Veteran Poet - 1,186 Points (24 September 1976 / Eluru, AndhraPradesh, India)

Umasree Raghunath Poems

361. Deivam Thandha Veedu Veedhiyirukku- My English Translation 10/8/2012
362. Opening Meandering 10/8/2012
363. Thinking About You 10/8/2012
364. I Love You Papa! ! ! 10/8/2012
365. Title: A Tired Soul 10/8/2012
366. Just For Maria- My Boss 10/8/2012
367. A New Year Ahead 10/8/2012
368. Going Too Far Away.. 10/8/2012
369. Long Long And So Long! 10/8/2012
370. Da Rain, Da Heart! 10/8/2012
371. 11 September 10/8/2012
372. Live In Grace Or Die In Honor 10/8/2012
373. Meeting My Man For The First Time 10/8/2012
374. Ego! Let It Go! 12/19/2013
375. Team Work 10/8/2012
376. Nothing But Time! 10/8/2012
377. All The Worlds' A Stage 4/14/2014
378. Children Of Peshawar! My Heart Bleeds For You! 12/22/2014
379. Work! 10/8/2012
380. Making The World A Better Place To Live With Inner Wheel 2/9/2014
381. An Empty Bench In A Park! 12/28/2012
382. Train! Train! Train! 12/28/2012
383. Best Wishes To Best Friends 2/11/2013
384. You Touched My Life! 10/8/2012
385. Loss Of An Old Friend 2/21/2014
386. Clouds And Clouds 10/17/2014
387. Tribute To Teachers 9/5/2017
388. Life Is Bright 2/26/2014
389. You Came To Me Like A Fresh Rain 10/8/2012
390. A Friend Turning Into A Stranger 2/28/2017
391. Not Getting What You Want 10/8/2012
392. For My Little Grandson Aneesh, , , , , With Love Grandpa 10/8/2012
393. A Rainy Night 12/28/2012
394. A Shrill Cry For Justice! 11/27/2013
395. Thanks 2/12/2014
396. Rocks! 2/23/2014
397. Jaipur, The City Of Pink And Palaces- A Poem On Jaipur..With Love To The City Of Pearls And Palaces 4/14/2014
398. Hugs- A Warmth- A Therapy- A Healing - A Sign Of Affection.- Hugs Heals 4/14/2014
399. No Expressions 10/8/2012
400. Making The World A Better Place To Live 10/8/2012

Comments about Umasree Raghunath

  • Brian Jani Brian Jani (5/13/2014 9:10:00 AM)

    Thus is a good piece too umasree

    2 person liked.
    0 person did not like.
Best Poem of Umasree Raghunath

'Aayiram Penmai Malarattume' Kannadasan Lyrics With My English Translation

Ayiram peNmai malarattumE
Ayiram kaNgaL rasikkattumE
oruththiyin nenjsam oruvanukkenRE
sol sol sol.. thOzi sol sol sol

My English Translation ……..

Let the thousands of feminism features bloom
Let the thousands of eyes adore the loom
Yet, one's purest heart is for one true love
Tell, tell, tell, Oh Friend, tell, tell, tell


onRE kAdhal onRE dheyvam
onRE vAzvin nIdhi
onRAy sErnthu anbAy vAzum
paNpE peNgaL jAdhi
kAdhal nAyagan oru pAdhi
kAdhali thAnum maRu pAdhi
irumanam anggE oru manam enRE
sol sol sol.. thOzi sol ...

Read the full of 'Aayiram Penmai Malarattume' Kannadasan Lyrics With My English Translation

Definition Unknown

Life is always a beautiful journey
Amidst the seas, stones and successes
It had its own way of making challenges
But nothing is insurmountable with ages
For there is a strong support of a man
Who meant to be there for a life span!
The relationship is divine in its own way
It brought in happiness and care in its ray
There is never a taken decision

[Report Error]